Lk 17:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Lk 17:15 εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν ἰδὼν ὅτι ἰάθη ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν θεόν
REC Lk 17:15 εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν ἰδὼν ὅτι ἰάθη ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν θεόν

Übersetzungen

ELB Lk 17:15 Einer aber von ihnen kehrte zurück, als er sah, daß er geheilt war, und verherrlichte Gott mit lauter Stimme;
KNT Lk 17:15 Einer von ihnen aber kehrte um, als er gewahrte, daß er geheilt war; er verherrlichte Gott mit lauter Stimme, fiel auf sein Angesicht
ELO Lk 17:15 Einer aber von ihnen, als er sah, daß er geheilt war, kehrte zurück, indem er mit lauter Stimme Gott verherrlichte;
LUO Lk 17:15 Einer +1520 aber +1161 unter +1537 ihnen +846, da er sah +1492 (+5631), daß +3754 er geheilt war +2390 (+5681), kehrte um +5290 (+5656) und pries +1392 (+5723) Gott +2316 mit +3326 lauter +3173 Stimme +5456
PFL Lk 17:15 Ein einziger aber aus ihnen, wie er sah, daß er geheilt worden war, kehrte zurück, mit großer Stimme Gott verklärend,
SCH Lk 17:15 Einer aber von ihnen, als er sah, daß er geheilt worden war, kehrte wieder um und pries Gott mit lauter Stimme,
MNT Lk 17:15 Einer +1520 aber von ihnen, sehend, +1492 daß er geheilt +2390 wurde, kehrte +5290 zurück, +5290 mit lauter +3173 Stimme +5456 verherrlichend +1392 Gott, +2316
KK Lk 17:15 Einer aber von ihnen, wahrnehmend, dass er geheilt wurde, kehrte zurück, Gott mit lauter Stimme verherrlichend.

Vers davor: Lk 17:14 danach: Lk 17:16

Zur Kapitelebene Lk 17

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks