Lk 17:12
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 17:12 καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ἀπήντησαν αὐτῷ δέκα λεπροὶ ἄνδρες οἳ ἔστησαν πόρρωθεν
REC Lk 17:12 καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην ἀπήντησαν αὐτῷ δέκα λεπροὶ ἄνδρες οἳ ἔστησαν πόῤῥωθεν
Übersetzungen
ELB Lk 17:12 Und als er in ein Dorf einzog, begegneten ihm zehn aussätzige Männer, die von fern standen.
KNT Lk 17:12 Als Er dort in ein Dorf hineinkam, begegneten Ihm zehn aussätzige Männer, die weit von Ihm entfernt stehenblieben.
ELO Lk 17:12 Und als er in ein gewisses Dorf eintrat, begegneten ihm zehn aussätzige Männer, welche von ferne standen.
LUO Lk 17:12 Und +2532 als er +846 in +1519 einen +5100 Markt +2968 kam +1525 (+5740), begegneten +528 (+5656) ihm +846 zehn +1176 aussätzige +3015 Männer +435, die +3739 standen +2476 (+5627) von ferne +4207
PFL Lk 17:12 Und wie Er hineinging in ein gewisses Dorf, kamen abseits entgegen zehn aussätzige Männer, die von ferne standen.
SCH Lk 17:12 Und bei seiner Ankunft in einem Dorf begegneten ihm zehn aussätzige Männer, die von ferne stehen blieben.
MNT Lk 17:12 Und als er hineinkam +1525 in ein Dorf, +2864 begegneten +528 [ihm] zehn +1176 aussätzige +3015 Männer, +435 die stehenblieben +2476 von +4207 weitem, +4207
HSN Lk 17:12 12 Als er [dabei] ein Dorf betrat, kamen ihm zehn aussätzige Männer entgegen, die in einer [gewissen] Entfernung stehen blieben19 ;
WEN Lk 17:12 Und als er in ein Dorf hineinkam, begegneten ihm zehn leprakranke Männer, die in der Ferne standen.
Vers davor: Lk 17:11 danach: Lk 17:13
Zur Kapitelebene Lk 17
Zum Kontext: Lk 17.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
19 wozu sie als Aussätzige verpflichtet waren