Joh 7:37: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Joh 7:37 ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἱστήκει ὁ Ἰησο…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Joh 7:37]] Aber am letzten, dem großen Tage des Festes, stand Jesus auf, rief und sprach: Wenn jemand dürstet, der komme zu mir und trinke! <br /> | [[SCH]] [[Joh 7:37]] Aber am letzten, dem großen Tage des Festes, stand Jesus auf, rief und sprach: Wenn jemand dürstet, der komme zu mir und trinke! <br /> | ||
[[MNT]] [[Joh 7:37]] Am letzten [[+2078]] Tag [[+2250]] aber, dem großen [[+3173]] des Festes, [[+1859]] dastand [[+2476]] Jesus [[+2424]] und rief, [[+2896]] sagend: [[+3004]] Wenn einer dürstet, [[+1372]] kommen [[+2064]] soll er zu mir und trinken! [[+4095]] <br /> | [[MNT]] [[Joh 7:37]] Am letzten [[+2078]] Tag [[+2250]] aber, dem großen [[+3173]] des Festes, [[+1859]] dastand [[+2476]] Jesus [[+2424]] und rief, [[+2896]] sagend: [[+3004]] Wenn einer dürstet, [[+1372]] kommen [[+2064]] soll er zu mir und trinken! [[+4095]] <br /> | ||
− | [[KK]] [[Joh 7:37]] | + | [[KK]] [[Joh 7:37]] An dem letzten Tag aber, dem großen des Festes, stand Jesus da und rief sagend: Wenn jemand dürstet, so komme er zu mir und trinke!<br /> |
Vers davor: [[Joh 7:36]] danach: [[Joh 7:38]] <br/> | Vers davor: [[Joh 7:36]] danach: [[Joh 7:38]] <br/> |
Version vom 20. Oktober 2012, 16:27 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 7:37 ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἱστήκει ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔκραξεν λέγων ἐάν τις διψᾷ ἐρχέσθω πρός με καὶ πινέτω
REC Joh 7:37 Ἐν δὲ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ τῇ μεγάλῃ τῆς ἑορτῆς εἱστήκει ὁ Ἰησοῦς καὶ ἔκραξεν λέγων, Ἐάν τις διψᾷ ἐρχέσθω πρός με καὶ πινέτω
Übersetzungen
ELB Joh 7:37 An dem letzten, dem großen Tag des Festes aber stand Jesus und rief und sprach: Wenn jemand dürstet, so komme er zu mir und trinke!
KNT Joh 7:37 Am letzten Tag, dem großen Tag des Festes, stand Jesus da und rief laut aus: Wenn jemand dürstet, komme Er zu Mir und trinke!
ELO Joh 7:37 An dem letzten, dem großen Tage des Festes aber stand Jesus und rief und sprach: Wenn jemand dürstet, so komme er zu mir und trinke.
LUO Joh 7:37 +1161 Aber am +1722 letzten +2078 Tage +2250 des Festes +1859, der am herrlichsten +3173 war, trat Jesus +2424 auf +2476 (+5715), rief +2896 (+5656) und +2532 sprach +3004 (+5723): Wen +1437 da +5100 dürstet +1372 (+5725), der komme +2064 (+5737) zu +4314 mir +3165 und +2532 trinke +4095 (+5720)!
PFL Joh 7:37 Aber am letzten, dem großen Tag des Festes stand Jesus da und schrie also: Wenn einer dürstet, komme er zu Mir her, und es trinke.
SCH Joh 7:37 Aber am letzten, dem großen Tage des Festes, stand Jesus auf, rief und sprach: Wenn jemand dürstet, der komme zu mir und trinke!
MNT Joh 7:37 Am letzten +2078 Tag +2250 aber, dem großen +3173 des Festes, +1859 dastand +2476 Jesus +2424 und rief, +2896 sagend: +3004 Wenn einer dürstet, +1372 kommen +2064 soll er zu mir und trinken! +4095
KK Joh 7:37 An dem letzten Tag aber, dem großen des Festes, stand Jesus da und rief sagend: Wenn jemand dürstet, so komme er zu mir und trinke!
Vers davor: Joh 7:36 danach: Joh 7:38
Zur Kapitelebene Joh 7