Joh 4:29
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 4:29 δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον ὃς εἶπέν μοι πάντα ὅσα ἐποίησα μήτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός
REC Joh 4:29 Δεῦτε +1205, ἴδετε +1492 ἄνθρωπον +444 ὃς +3739 εἶπέ +2036 μοι +3427 πάντα +3956 ὅσα +3745 ἐποίησα +4160. μήτι +3385 οὗτός +3778 ἐστιν +2076 ὁ +3588 Χριστός +5547;
Übersetzungen
ELB Joh 4:29 Kommt, seht einen Menschen, der mir alles gesagt hat, was ich getan habe! Dieser ist doch nicht etwa der Christus?
KNT Joh 4:29 Herzu, gewahrt einen Mann, der mir alles gesagt hat, was ich getan habe! Ist dieser nicht etwa der Christus?
ELO Joh 4:29 Kommet, sehet einen Menschen, der mir alles gesagt hat, was irgend ich getan habe; dieser ist doch nicht etwa der Christus?
LUO Joh 4:29 Kommt +1205 (+5773), seht +1492 (+5628) einen Menschen +444, der +3739 mir +3427 gesagt +2036 (+5627) hat alles +3956, was +3745 ich getan habe +4160 (+5656), ob er +3778 nicht +3385 Christus +5547 sei +2076 (+5748)!
PFL Joh 4:29 Kommt, seht einen Menschen, der mir sagte alles, was ich tat; ob dies etwa der Christus ist?
SCH Joh 4:29 Kommt, sehet einen Menschen, der mir alles gesagt hat, was ich getan habe! Ob dieser nicht der Christus ist?
MNT Joh 4:29 Auf, seht +1492 einen Menschen, +444 der mir alles sagte, +3004 wieviel ich tat +4160; ob nicht dieser ist der Christos +5547?
HSN Joh 4:29 Kommt her [und] seht einen Menschen, der mir alles gesagt hat, was ich getan habe; ist er vielleicht der Christus27?
WEN Joh 4:29 Wohlan, nehmt wahr, einen Menschen, der mir alles sagte, was ich tat! Ist dieser nicht etwa der Christus?
Vers davor: Joh 4:28 danach: Joh 4:30
Zur Kapitelebene Joh 4
Zum Kontext: Joh 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
27 d.h. könnte der wohl der verheißene Messias sein