Joh 15:12: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 1: Zeile 1:
 
== Grundtexte ==  
 
== Grundtexte ==  
 
[[GNT]] [[Joh 15:12]]  αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμή ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς <br />  
 
[[GNT]] [[Joh 15:12]]  αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμή ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς <br />  
[[REC]] [[Joh 15:12]]  αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμή ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς <br />
+
[[REC]] [[Joh 15:12]]  Αὕτη [[+3778]] ἐστὶν [[+2076]] [[+3588]] ἐντολὴ [[+1785]] [[+3588]] ἐμὴ [[+1699]], ἵνα [[+2443]] ἀγαπᾶτε [[+25]] ἀλλήλους [[+240]], καθὼς [[+2531]] ἠγάπησα [[+25]] ὑμᾶς [[+5209]]
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  

Version vom 17. Januar 2020, 11:41 Uhr

Grundtexte

GNT Joh 15:12 αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμή ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς
REC Joh 15:12 Αὕτη +3778 ἐστὶν +2076+3588 ἐντολὴ +1785+3588 ἐμὴ +1699, ἵνα +2443 ἀγαπᾶτε +25 ἀλλήλους +240, καθὼς +2531 ἠγάπησα +25 ὑμᾶς +5209

Übersetzungen

ELB Joh 15:12 Dies ist mein Gebot, daß ihr einander liebt, wie ich euch geliebt habe.
KNT Joh 15:12 Dies ist Mein Gebot, daß ihr einander liebt, so wie Ich euch geliebt habe.
ELO Joh 15:12 Dies ist mein Gebot, daß ihr einander liebet, gleichwie ich euch geliebt habe.
LUO Joh 15:12 Das +3778 ist +2076 (+5748) mein +1699 Gebot +1785, daß +2443 ihr euch untereinander +240 liebet +25 (+5725), gleichwie +2531 ich euch +5209 liebe +25 (+5656).
PFL Joh 15:12 Das ist das Innenzielgebot, das Meine, daß ihr opferfähig liebet einander, so wie Ich liebte opferfähig euch.
SCH Joh 15:12 Das ist mein Gebot, daß ihr einander liebet, gleichwie ich euch geliebt habe.
MNT Joh 15:12 Dieses ist mein Gebot, +1785 daß ihr liebt +25 einander, +240 gleichwie ich liebte +25 euch.
HSN Joh 15:12 Dies ist meine Weisung18 [an euch], dass ihr einander liebt, wie ich euch geliebt habe.
WEN Joh 15:12 Dies ist mein Innenziel-Gebot, auf dass ihr einander liebt, so, wie auch ich euch liebe.

Vers davor: Joh 15:11 danach: Joh 15:13
Zur Kapitelebene Joh 15
Zum Kontext: Joh 15.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

18 o. mein Auftrag, Gebot

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks