Jes 36:20: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Jes 36:19]] --- Vers danach: [[Jes 36:21]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jes 36]] | 👉 Zum Kontext [[Jes 36.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtext == | == Grundtext == | ||
[[MAS]] [[Jes 36:20]] <big><big> מִי בְּכָל־אֱלֹהֵי הָֽאֲרָצֹות הָאֵלֶּה אֲשֶׁר־הִצִּילוּ אֶת־אַרְצָם מִיָּדִי כִּֽי־יַצִּיל יְהוָה אֶת־יְרוּשָׁלִַם מִיָּדִֽי׃ </big></big> | [[MAS]] [[Jes 36:20]] <big><big> מִי בְּכָל־אֱלֹהֵי הָֽאֲרָצֹות הָאֵלֶּה אֲשֶׁר־הִצִּילוּ אֶת־אַרְצָם מִיָּדִי כִּֽי־יַצִּיל יְהוָה אֶת־יְרוּשָׁלִַם מִיָּדִֽי׃ </big></big> | ||
Zeile 10: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Jes 36:20]] Wer ist unter allen Göttern dieser Länder, der sein Land von meiner Hand errettet habe, daß der HERR Jerusalem von meiner Hand erretten sollte? <br /> | [[SCH]] [[Jes 36:20]] Wer ist unter allen Göttern dieser Länder, der sein Land von meiner Hand errettet habe, daß der HERR Jerusalem von meiner Hand erretten sollte? <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 36:20]] Welche unter all den Alueim dieser Länder haben den etwa ihr Land geborgen vor meiner Hand, dass Jewe sollte Jerusalem Bergen vor meiner Hand?<br /> | [[KAT]] [[Jes 36:20]] Welche unter all den Alueim dieser Länder haben den etwa ihr Land geborgen vor meiner Hand, dass Jewe sollte Jerusalem Bergen vor meiner Hand?<br /> | ||
− | + | [[HSA]] [[Jes 36:20]] Welche [sind des] unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land aus meiner Hand errettet hätten, dass Jahwe Jerusalem aus meiner Hand erretten sollte?<br /> | |
− | + | [[PFL]] [[Jes 36:20]] Welche unter allen Gottheiten dieser Länder wären es, die errettet ihr Land aus meiner Hand? Dass erretten könnte Jehova Jerusalem aus meiner Hand?<br /> | |
[[TUR]] [[Jes 36:20]] Wer ist da unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land vor meiner Hand gerettet, dass der Ewige Jeruschalaim vor meiner Hand retten sollte?"<br /> | [[TUR]] [[Jes 36:20]] Wer ist da unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land vor meiner Hand gerettet, dass der Ewige Jeruschalaim vor meiner Hand retten sollte?"<br /> | ||
Version vom 12. März 2024, 10:18 Uhr
Vers davor: Jes 36:19 --- Vers danach: Jes 36:21 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 36 | 👉 Zum Kontext Jes 36.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jes 36:20 מִי בְּכָל־אֱלֹהֵי הָֽאֲרָצֹות הָאֵלֶּה אֲשֶׁר־הִצִּילוּ אֶת־אַרְצָם מִיָּדִי כִּֽי־יַצִּיל יְהוָה אֶת־יְרוּשָׁלִַם מִיָּדִֽי׃
Übersetzungen
SEP Jes 36:20 τίς τῶν θεῶν πάντων τῶν ἐθνῶν τούτων ἐρρύσατο τὴν γῆν αὐτοῦ ἐκ τῆς χειρός μου ὅτι ῥύσεται ὁ θεὸς Ιερουσαλημ ἐκ χειρός μου
ELB Jes 36:20 Welche sind es unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land aus meiner Hand gerettet haben, daß der HERR Jerusalem aus meiner Hand retten sollte ?
ELO Jes 36:20 Welche sind es unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land von meiner Hand erretten haben, daß Jehova Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
LUO Jes 36:20 Welcher unter allen Göttern +0430 dieser Lande +0776 hat sein Land +0776 errettet +05337 (+08689) von meiner Hand +03027, daß der HERR +03068 sollte Jerusalem +03389 erretten +05337 (+08686) von meiner Hand +03027?
SCH Jes 36:20 Wer ist unter allen Göttern dieser Länder, der sein Land von meiner Hand errettet habe, daß der HERR Jerusalem von meiner Hand erretten sollte?
KAT Jes 36:20 Welche unter all den Alueim dieser Länder haben den etwa ihr Land geborgen vor meiner Hand, dass Jewe sollte Jerusalem Bergen vor meiner Hand?
HSA Jes 36:20 Welche [sind des] unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land aus meiner Hand errettet hätten, dass Jahwe Jerusalem aus meiner Hand erretten sollte?
PFL Jes 36:20 Welche unter allen Gottheiten dieser Länder wären es, die errettet ihr Land aus meiner Hand? Dass erretten könnte Jehova Jerusalem aus meiner Hand?
TUR Jes 36:20 Wer ist da unter allen Göttern dieser Länder, die ihr Land vor meiner Hand gerettet, dass der Ewige Jeruschalaim vor meiner Hand retten sollte?"
Vers davor: Jes 36:19 --- Vers danach: Jes 36:21
Zur Kapitelebene Jes 36
Zum Kontext Jes 36.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Der Assyrerkönig Sanherib versucht Hiskias Vertrauen auf Jahwe zu erschüttern - Jes 36:1-22 (H. Schumacher)