Geist (Bibellexikon): Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
SB (Diskussion | Beiträge) (→Geist (ruach; pneuma; lateinisch, spiritus):) |
SB (Diskussion | Beiträge) (→Primärer und übertragener Sinn) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
== Primärer und übertragener Sinn == | == Primärer und übertragener Sinn == | ||
− | Als Wind, Atem | + | === Als Wind, Atem === |
− | Als Wut oder Zorn | + | === Als Wut oder Zorn === |
− | Als geistige und moralische Qualitäten des Menschen | + | === Als geistige und moralische Qualitäten des Menschen === |
== Bedeutungsschattierungen == | == Bedeutungsschattierungen == |
Version vom 8. August 2018, 12:22 Uhr
IN BEARBEITUNG !
Aus dem Bibellexikon „International Standard Bible Encyclopedia“ übersetzt. Der Artikel stammt von J. I. Marais
Geist (ruach; pneuma; lateinisch, spiritus):
Inhaltsverzeichnis
Primärer und übertragener Sinn
Als Wind, Atem
Als Wut oder Zorn
Als geistige und moralische Qualitäten des Menschen
Bedeutungsschattierungen
Als Lebensprinzip
Als Sieger über den Tod
Spirituelle Manifestationen
Menschlicher und göttlicher Geist
Der Mensch in Bezug auf das Göttliche
Das Wirken des Geistes Gottes als Dritte Person der Dreieinigkeit