Gal 1:13: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Übersetzungen == ELB Gal 1:13 Denn ihr habt von meinem früheren Verhalten im Judentum gehört, daß ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zu v...) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | Vers davor: [[Gal 1:12]] --- Vers danach: [[Gal 1:14]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Gal 1]] | 👉 Zum Kontext [[Gal 1.]] <br /> |
− | + | == Grundtexte == | |
+ | [[GNT]] [[Gal 1:13]] ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν <br /> | ||
+ | [[REC]] [[Gal 1:13]] Ἠκούσατε [[+191]] γὰρ [[+1063]] τὴν [[+3588]] ἐμὴν [[+1699]] ἀναστροφήν [[+391]] ποτε [[+4218]] ἐν [[+1722]] τῷ [[+3588]] Ἰουδαϊσμῷ [[+2454]], ὅτι [[+3754]] καθ [[+2596]] ὑπερβολὴν [[+5236]] ἐδίωκον [[+1377]] τὴν [[+3588]] ἐκκλησίαν [[+1577]] τοῦ [[+3588]] Θεοῦ [[+2316]], καὶ [[+2532]] ἐπόρθουν [[+4199]] αὐτὴν [[+846]], | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
+ | [[ELB]] [[Gal 1:13]] Denn ihr habt von meinem früheren Verhalten im Judentum gehört, daß ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zu vernichten suchte <br /> | ||
+ | [[KNT]] [[Gal 1:13]] Ihr habt doch von meinem einstigen Verhalten im Judentum gehört, daß ich die herausgerufene Gemeinde Gottes außerordentlich verfolgte und ihr nachstellte. <br /> | ||
+ | [[ELO]] [[Gal 1:13]] Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel in dem Judentum gehört, daß ich die Versammlung Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte, <br /> | ||
+ | [[LUO]] [[Gal 1:13]] Denn [[+1063]] ihr [[+1699]] [[+0]] habt ja wohl gehört [[+191]] ([[+5656]]) meinen [[+1699]] Wandel [[+391]] weiland [[+4218]] im [[+1722]] Judentum [[+2454]], wie [[+3754]] ich [[+2596]] über [[+5236]] die Maßen [[+846]] die Gemeinde [[+1577]] Gottes [[+2316]] verfolgte [[+1377]] ([[+5707]]) und [[+2532]] verstörte [[+4199]] ([[+5707]]) <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Gal 1:13]] Ihr hörtet ja meinen vormaligen Wandel im Judaismus, daß ich über die Maßen heftig verfolgte die herausgerufene Gemeine Gottes und sie verheerte <br /> | ||
+ | [[SCH]] [[Gal 1:13]] Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, daß ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte <br /> | ||
+ | [[MNT]] [[Gal 1:13]] Denn ihr hörtet [[+191]] (über) meinen Wandel [[+391]] einst [[+4218]] im Judentum, [[+2454]] daß nach Übermaß [[+5236]] ich verfolgte [[+1377]] die Gemeinde [[+1577]] Gottes [[+2316]] und sie verwüstete, [[+4199]] <br /> | ||
+ | [[HSN]] [[Gal 1:13]] Ihr habt ja von meinem früheren Lebenswandel im Judentum gehört: Über die Maßen verfolgte ich die Gemeinde Gottes und suchte sie zu vernichten<sup>20</sup> <br /> | ||
+ | [[WEN]] [[Gal 1:13]] Denn ihr hörtet von meinem Wandel einst im Judentum, dass ich die Versammlung Gottes in übertriebener Weise verfolgte und sie zerstörte<br /> | ||
− | + | Vers davor: [[Gal 1:12]] --- Vers danach: [[Gal 1:14]] <br/> | |
+ | Zur Kapitelebene [[Gal 1]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Gal 1.]] <br /> | ||
− | + | == Erste Gedanken == | |
+ | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>20</sup> o. auszurotten, zu zerstören, zu verwüsten (konatives Imperfekt, den Versuch ausdrückend, vgl. [[Apg 9:21]]) <br /> | ||
− | + | === Parallelstellen === | |
− | + | === Von anderen Seiten === | |
− | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Gal&c=1&v=1&t=KJV#conc/13 auf Englisch] | |
− | + | == Erklärungen und Erläuterungen == | |
− | + | === Zu den Begriffen === | |
− | + | === Zum Kontext === | |
− | + | === Betrifft folgende Personen === | |
− | + | == Fragen == | |
− | + | == Aussage == | |
− | + | === Allgemein === | |
− | + | === Sinn und Zweck === | |
− | + | === Konkret === | |
− | == | + | === Praktisch === |
− | === | + | === Lehre === |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | === Prophetisch === |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Symbolisch === |
− | === Zum Kontext === | + | === Ziel === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | == Weitere Informationen == |
− | == Fragen == | + | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === |
− | == Aussage == | + | |
− | === Allgemein === | + | |
− | === Sinn und Zweck === | + | |
− | === Konkret === | + | |
− | === Praktisch === | + | |
− | === Lehre === | + | |
− | === Prophetisch === | + | |
− | === Symbolisch === | + | |
− | === Ziel === | + | |
− | == Weitere Informationen == | + | |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | |
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 25. Januar 2021, 12:22 Uhr
Vers davor: Gal 1:12 --- Vers danach: Gal 1:14 | 👉 Zur Kapitelebene Gal 1 | 👉 Zum Kontext Gal 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Gal 1:13 ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὅτι καθ’ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν
REC Gal 1:13 Ἠκούσατε +191 γὰρ +1063 τὴν +3588 ἐμὴν +1699 ἀναστροφήν +391 ποτε +4218 ἐν +1722 τῷ +3588 Ἰουδαϊσμῷ +2454, ὅτι +3754 καθ +2596 ὑπερβολὴν +5236 ἐδίωκον +1377 τὴν +3588 ἐκκλησίαν +1577 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, καὶ +2532 ἐπόρθουν +4199 αὐτὴν +846,
Übersetzungen
ELB Gal 1:13 Denn ihr habt von meinem früheren Verhalten im Judentum gehört, daß ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zu vernichten suchte
KNT Gal 1:13 Ihr habt doch von meinem einstigen Verhalten im Judentum gehört, daß ich die herausgerufene Gemeinde Gottes außerordentlich verfolgte und ihr nachstellte.
ELO Gal 1:13 Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel in dem Judentum gehört, daß ich die Versammlung Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte,
LUO Gal 1:13 Denn +1063 ihr +1699 +0 habt ja wohl gehört +191 (+5656) meinen +1699 Wandel +391 weiland +4218 im +1722 Judentum +2454, wie +3754 ich +2596 über +5236 die Maßen +846 die Gemeinde +1577 Gottes +2316 verfolgte +1377 (+5707) und +2532 verstörte +4199 (+5707)
PFL Gal 1:13 Ihr hörtet ja meinen vormaligen Wandel im Judaismus, daß ich über die Maßen heftig verfolgte die herausgerufene Gemeine Gottes und sie verheerte
SCH Gal 1:13 Denn ihr habt von meinem ehemaligen Wandel im Judentum gehört, daß ich die Gemeinde Gottes über die Maßen verfolgte und sie zerstörte
MNT Gal 1:13 Denn ihr hörtet +191 (über) meinen Wandel +391 einst +4218 im Judentum, +2454 daß nach Übermaß +5236 ich verfolgte +1377 die Gemeinde +1577 Gottes +2316 und sie verwüstete, +4199
HSN Gal 1:13 Ihr habt ja von meinem früheren Lebenswandel im Judentum gehört: Über die Maßen verfolgte ich die Gemeinde Gottes und suchte sie zu vernichten20
WEN Gal 1:13 Denn ihr hörtet von meinem Wandel einst im Judentum, dass ich die Versammlung Gottes in übertriebener Weise verfolgte und sie zerstörte
Vers davor: Gal 1:12 --- Vers danach: Gal 1:14
Zur Kapitelebene Gal 1
Zum Kontext Gal 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
20 o. auszurotten, zu zerstören, zu verwüsten (konatives Imperfekt, den Versuch ausdrückend, vgl. Apg 9:21)