Eph 3:14: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[ELB]] [[Eph 3:14]] Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater, <br /> | + | [[ELB]] [[Eph 3:14]] Deshalb beuge ich meine [[Knie]] vor dem Vater, <br /> |
[[KNT]] [[Eph 3:14]] Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, <br /> | [[KNT]] [[Eph 3:14]] Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, <br /> | ||
[[ELO]] [[Eph 3:14]] Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus], <br /> | [[ELO]] [[Eph 3:14]] Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus], <br /> | ||
Zeile 43: | Zeile 43: | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
+ | - [[Knien = ein Symbol der Demütigung, Unterwerfung]] (A. Heller) <br /> | ||
+ | |||
=== Literatur === | === Literatur === | ||
- [[Medium:Ein_Gebet_des_Apostels_Paulus_Teil_1_E3_14-21.pdf | Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF)]] ([[Eph 3:14]]-21) <br/> | - [[Medium:Ein_Gebet_des_Apostels_Paulus_Teil_1_E3_14-21.pdf | Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF)]] ([[Eph 3:14]]-21) <br/> |
Version vom 30. November 2015, 10:37 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Eph 3:14 τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα
REC Eph 3:14 Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,
Übersetzungen
ELB Eph 3:14 Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater,
KNT Eph 3:14 Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus,
ELO Eph 3:14 Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus],
LUO Eph 3:14 Derhalben +5127 +5484 beuge ich +2578 (+5719) meine +3450 Kniee +1119 vor +4314 dem Vater +3962 unsers +2257 HERRN +2962 Jesu +2424 Christi +5547,
PFL Eph 3:14 Zugunsten davon beuge ich meine Knie zu dem Vater hin,
SCH Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie vor dem Vater unsres Herrn Jesus Christus,
MNT Eph 3:14 Dessentwegen beuge +2578 ich meine Knie +1119 zum Vater, +3962
HSN Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie vor dem Vater,
WEN Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie zu dem Vater hin,
Vers davor: Eph 3:13 --- Vers danach: Eph 3:15
Zur Kapitelebene Eph 3
Zum Kontext Eph 3.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (Eph 3:14-21) (W. Einert)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (Eph 3:14-21) (W. Einert)
Siehe auch
- Knien = ein Symbol der Demütigung, Unterwerfung (A. Heller)
Literatur
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF) (Eph 3:14-21)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (PDF) (Eph 3:14-21)