Eph 3:14: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Zeile 4: Zeile 4:
  
 
== Übersetzungen ==  
 
== Übersetzungen ==  
[[ELB]] [[Eph 3:14]] Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater, <br />
+
[[ELB]] [[Eph 3:14]] Deshalb beuge ich meine [[Knie]] vor dem Vater, <br />
 
[[KNT]] [[Eph 3:14]] Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, <br />
 
[[KNT]] [[Eph 3:14]] Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus, <br />
 
[[ELO]] [[Eph 3:14]] Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus], <br />
 
[[ELO]] [[Eph 3:14]] Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus], <br />
Zeile 43: Zeile 43:
  
 
=== Siehe auch ===  
 
=== Siehe auch ===  
 +
- [[Knien = ein Symbol der Demütigung, Unterwerfung]] (A. Heller) <br />
 +
 
=== Literatur ===
 
=== Literatur ===
 
- [[Medium:Ein_Gebet_des_Apostels_Paulus_Teil_1_E3_14-21.pdf | Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF)]] ([[Eph 3:14]]-21) <br/>
 
- [[Medium:Ein_Gebet_des_Apostels_Paulus_Teil_1_E3_14-21.pdf | Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF)]] ([[Eph 3:14]]-21) <br/>

Version vom 30. November 2015, 10:37 Uhr

Grundtexte

GNT Eph 3:14 τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα
REC Eph 3:14 Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,

Übersetzungen

ELB Eph 3:14 Deshalb beuge ich meine Knie vor dem Vater,
KNT Eph 3:14 Mithin beuge ich meine Knie vor dem Vater unseres Herrn Jesus Christus,
ELO Eph 3:14 Dieserhalb beuge ich meine Knie vor dem Vater [unseres Herrn Jesus Christus],
LUO Eph 3:14 Derhalben +5127 +5484 beuge ich +2578 (+5719) meine +3450 Kniee +1119 vor +4314 dem Vater +3962 unsers +2257 HERRN +2962 Jesu +2424 Christi +5547,
PFL Eph 3:14 Zugunsten davon beuge ich meine Knie zu dem Vater hin,
SCH Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie vor dem Vater unsres Herrn Jesus Christus,
MNT Eph 3:14 Dessentwegen beuge +2578 ich meine Knie +1119 zum Vater, +3962
HSN Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie vor dem Vater,
WEN Eph 3:14 Deswegen beuge ich meine Knie zu dem Vater hin,

Vers davor: Eph 3:13  ---  Vers danach: Eph 3:15
Zur Kapitelebene Eph 3
Zum Kontext Eph 3.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (Eph 3:14-21) (W. Einert)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (Eph 3:14-21) (W. Einert)

Siehe auch

- Knien = ein Symbol der Demütigung, Unterwerfung (A. Heller)

Literatur

- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF) (Eph 3:14-21)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (PDF) (Eph 3:14-21)

Quellen

Weblinks