Apg 2:36
Vers davor: Apg 2:35 danach: Apg 2:37 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 2 | 👉 Zum Kontext: Apg 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 2:36 ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ κύριον αὐτὸν καὶ Χριστὸν ἐποίησεν ὁ θεός τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε
REC Apg 2:36 Ἀσφαλῶς +806 οὖν +3767 γινωσκέτω +1097 πᾶς +3956 οἶκος +3624 Ἰσραὴλ +2474, ὅτι +3754 καὶ +2532 Κύριον +2962 καὶ +2532 Χριστὸν +5547 αὐτὸν +846 ὁ +3588 Θεὸς +2316 ἐποίησε +4160, τοῦτον +5126 τὸν +3588 Ἰησοῦν +2424 ὃν +3739 ὑμεῖς +5210 ἐσταυρώσατε +4717.
Übersetzungen
ELB Apg 2:36 Das ganze Haus Israel wisse nun zuverlässig, daß Gott ihn sowohl zum Herrn als auch zum Christus gemacht hat, diesen Jesus, den ihr gekreuzigt habt.
KNT Apg 2:36 Mit Sicherheit erkenne daher das ganze Haus Israel, daß Gott Ihn sowohl zum Herrn als auch zum Christus gemacht hat, diesen Jesus, den ihr gekreuzigt {wörtl.: angepfahlt} habt.
ELO Apg 2:36 Das ganze Haus Israel wisse nun zuverlässig, daß Gott ihn sowohl zum Herrn als auch zum Christus gemacht hat, diesen Jesus, den ihr gekreuzigt habt.
LUO Apg 2:36 So +3767 wisse +1097 (+5720) nun das ganze +3956 Haus +3624 Israel +2474 gewiß +806, daß +3754 Gott +2316 diesen +5126 Jesus +2424, den +3739 ihr +5210 gekreuzigt habt +4717 (+5656), zu +2532 einem HERRN +2962 und +2532 Christus +5547 gemacht hat +4160 (+5656).
PFL Apg 2:36 Mit Sicherheit erkenne die ganze Familie Israel, daß Gott sowohl zu einem Herrn als zum Messias machte diesen Jesum, den ihr kreuzigtet.
SCH Apg 2:36 So erkenne nun das ganze Haus Israel mit Gewissheit, daß Gott diesen Jesus, den ihr gekreuzigt habt, zum Herrn und Christus gemacht hat.
MNT Apg 2:36 Untrüglich +806 nun soll erkennen +1097 (das) ganze +3956 Haus +3624 Israel, +2474 daß zum Herrn +2962 und Gesalbten +5547 Gott +2316 ihn machte, +4160 diesen Jesus, +2424 den ihr kreuzigtet. +4717
HSN Apg 2:36 So erkenne nun das ganze Haus Israel mit Sicherheit84: Gott hat ihn zum HERRN und zum CHRISTUS gemacht – diesen Jesus, den ihr gekreuzigt habt85!
WEN Apg 2:36 Das ganze Haus Israel wisse daher sicher, dass Gott ihn sowohl zum Herrn als auch zum Christus machte, diesen Jesus, den ihr.
Vers davor: Apg 2:35 danach: Apg 2:37
Zur Kapitelebene Apg 2
Zum Kontext: Apg 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
84 o. mit Gewissheit, zuverlässig (vgl. Lk 1:4)
85 Jesus wurde zum HERRN (griech. kyrios) und CHRISTUS (o. Messias) erhöht. - „'Kyrios' besagt das kosmische Herrsein ... Christus der Herr ist absoluter Herrscher der gesamten Weltwirklichkeit“ (W. Künneth). - Auf Erden war er der verborgene Messias. Nun darf und soll weltweit bezeugt werden, dass JESUS der CHRISTUS, der MESSIAS, ist.