Apg 17:32
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 17:32 ἀκούσαντες δὲ ἀνάστασιν νεκρῶν οἱ μὲν ἐχλεύαζον οἱ δὲ εἶπαν ἀκουσόμεθά σου περὶ τούτου καὶ πάλιν
REC Apg 17:32 Ἀκούσαντες δὲ ἀνάστασιν νεκρῶν οἱ μὲν ἐχλεύαζον οἱ δὲ εἶπον, Ἀκουσόμεθά σου πάλιν περὶ τούτου
Übersetzungen
ELB Apg 17:32 Als sie aber von Toten-Auferstehung hörten, spotteten die einen, die anderen aber sprachen: Wir wollen dich darüber auch nochmals hören.
KNT Apg 17:32 Als sie jedoch von der Auferstehung der Toten hörten, spöttelten die einen, die anderen sagten: Über diese Sache wollen wir dich nochmals hören.
ELO Apg 17:32 Als sie aber von Totenauferstehung hörten, spotteten die einen, die anderen aber sprachen: Wir wollen dich darüber auch nochmals hören.
LUO Apg 17:32 Da +1161 sie hörten +191 (+5660) die Auferstehung +386 der Toten +3498, da hatten's +5512 (+5707) etliche +3303 ihren Spott +5512 +0; etliche aber +1161 sprachen +2036 (+5627): Wir wollen +191 +0 dich +4675 davon +4012 +5127 weiter +3825 hören +191 (+5695).
PFL Apg 17:32 Als sie aber von Totenauferstehung hörten, spotteten die einen, die andern aber sagten: Hören werden wir von dir hierüber nochmals.
SCH Apg 17:32 Da sie aber von Auferstehung der Toten hörten, spotteten die einen, die andern aber sprachen: Wir wollen dich darüber nochmals hören.
MNT Apg 17:32 Hörend +191 aber von Auferstehung +386 Toter +3498 spotteten +5512 die einen, die anderen +1161 sprachen: +3004 Wir wollen dich darüber noch ein +3825 anderes +3825 Mal +3825 hören. +191
HSN Apg 17:32 Als sie aber von Toten-Auferstehung hörten, spotteten die einen, [während] die andern sagten: Wir wollen dich hierüber ein anderes Mal53 hören.
WEN Apg 17:32 Als sie aber "Auferstehung Gestorbener" hörten, spotteten die einen, die anderen aber sagten: Wir werden dich dies betreffend auch nochmals hören.
Vers davor: Apg 17:31 danach: Apg 17:33
Zur Kapitelebene Apg 17
Zum Kontext: Apg 17.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
53 o. noch einmal (w. auch wieder)