2Mo 34:17: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Mo 34:17 <big><big> אֱלֹהֵי מַסֵּכָה לֹא תַעֲשֶׂה־לָּֽךְ׃ </big></big> == Übersetzungen == [[…“)
 
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[LUO]] [[2Mo 34:17]] Du sollst dir keine gegossenen [[+04541]] Götter [[+0430]] machen [[+06213]] ([[+08799]]). <br />
 
[[LUO]] [[2Mo 34:17]] Du sollst dir keine gegossenen [[+04541]] Götter [[+0430]] machen [[+06213]] ([[+08799]]). <br />
 
[[SCH]] [[2Mo 34:17]] Du sollst dir keine gegossenen Göttern machen. <br />
 
[[SCH]] [[2Mo 34:17]] Du sollst dir keine gegossenen Göttern machen. <br />
 +
[[KAT]]  [[2Mo 34:17]]  Gussbilder von Göttern sollst du nicht für dich anfertigen. <br />
 +
[[PFL]]  [[2Mo 34:17]]  Götter von Guss wirst du dir nicht machen! ([[2Mo 20:23]])<br />
 +
[[TUR]]  [[2Mo 34:17]]  Gegossene Götter sollst du dir nicht machen. <br />
  
 
Vers davor: [[2Mo 34:16]]  ---  Vers danach: [[2Mo 34:18]] <br/>
 
Vers davor: [[2Mo 34:16]]  ---  Vers danach: [[2Mo 34:18]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[2Mo 34]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[2Mo 34]] <br/>
 +
Zum Kontext:  [[2Mo 34.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Exo&c=34&v=1&t=KJV#conc/17 auf Englisch]
+
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/34/17/t_conc_84017 auf Englisch]
  
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 30. Juli 2016, 17:19 Uhr

Grundtext

MAS 2Mo 34:17 אֱלֹהֵי מַסֵּכָה לֹא תַעֲשֶׂה־לָּֽךְ׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 34:17 καὶ θεοὺς χωνευτοὺς οὐ ποιήσεις σεαυτῷ

ELB 2Mo 34:17 Gegossene Götter sollst du dir nicht machen.
ELO 2Mo 34:17 Gegossene Götter sollst du dir nicht machen. -
LUO 2Mo 34:17 Du sollst dir keine gegossenen +04541 Götter +0430 machen +06213 (+08799).
SCH 2Mo 34:17 Du sollst dir keine gegossenen Göttern machen.
KAT 2Mo 34:17 Gussbilder von Göttern sollst du nicht für dich anfertigen.
PFL 2Mo 34:17 Götter von Guss wirst du dir nicht machen! (2Mo 20:23)
TUR 2Mo 34:17 Gegossene Götter sollst du dir nicht machen.

Vers davor: 2Mo 34:16 --- Vers danach: 2Mo 34:18
Zur Kapitelebene 2Mo 34
Zum Kontext: 2Mo 34.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks