2Kor 9:9: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[2Kor 9:9]] demgemäß, wie geschrieben steht: Ausstreute er, gab den sich abarbeitenden Dürftigen, seine Gerechtigkeit bleibt in den Gesamtäon. <br /> | [[PFL]] [[2Kor 9:9]] demgemäß, wie geschrieben steht: Ausstreute er, gab den sich abarbeitenden Dürftigen, seine Gerechtigkeit bleibt in den Gesamtäon. <br /> | ||
[[SCH]] [[2Kor 9:9]] wie geschrieben steht: «Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit.» <br /> | [[SCH]] [[2Kor 9:9]] wie geschrieben steht: «Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit.» <br /> | ||
− | [[MNT]] [[2Kor 9:9]] gleichwie geschrieben [[+1125]] ist: ›Er teilte [[+4650]] aus, [[+4650]] er gab [[+1325]] den Armen, [[+3993]] seine Gerechtigkeit [[+1343]] bleibt [[+3306]] in den Aion. [[+165]]‹ [[+N1]] { ([[+1]]) Ps 112 | + | [[MNT]] [[2Kor 9:9]] gleichwie geschrieben [[+1125]] ist: ›Er teilte [[+4650]] aus, [[+4650]] er gab [[+1325]] den Armen, [[+3993]] seine Gerechtigkeit [[+1343]] bleibt [[+3306]] in den Aion. [[+165]]‹ [[+N1]] {([[+1]]) [[Ps 112:9]] ([[+G]])} <br /> |
[[HSN]] [[2Kor 9:9]] wie geschrieben steht: „Er streute aus, er gab den Armen, seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit<sup>51</sup>.“ <br /> | [[HSN]] [[2Kor 9:9]] wie geschrieben steht: „Er streute aus, er gab den Armen, seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit<sup>51</sup>.“ <br /> | ||
[[WEN]] [[2Kor 9:9]] so, wie geschrieben worden ist: Er streute aus, er gab den Bedürftigen; seine Gerechtigkeit bleibt hinein in den Äon.<br /> | [[WEN]] [[2Kor 9:9]] so, wie geschrieben worden ist: Er streute aus, er gab den Bedürftigen; seine Gerechtigkeit bleibt hinein in den Äon.<br /> |
Version vom 30. Januar 2014, 19:24 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 9:9 καθὼς γέγραπται ἐσκόρπισεν ἔδωκεν τοῖς πένησιν ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα
REC 2Kor 9:9 καθὼς γέγραπται Ἐσκόρπισεν ἔδωκεν τοῖς πένησιν ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ μένει εἰς τὸν αἰῶνα
Übersetzungen
ELB 2Kor 9:9 wie geschrieben steht: «Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit.»
KNT 2Kor 9:9 wie geschrieben steht: Er streut aus, Er gibt den Bedürftigen; Seine Gerechtigkeit bleibt für den Äon.
ELO 2Kor 9:9 wie geschrieben steht: Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit.
LUO 2Kor 9:9 wie +2531 geschrieben steht +1125 (+5769): Er hat ausgestreut +4650 (+5656) und gegeben +1325 (+5656) den Armen +3993; seine +846 Gerechtigkeit +1343 bleibt +3306 (+5719) in +1519 Ewigkeit +165.
PFL 2Kor 9:9 demgemäß, wie geschrieben steht: Ausstreute er, gab den sich abarbeitenden Dürftigen, seine Gerechtigkeit bleibt in den Gesamtäon.
SCH 2Kor 9:9 wie geschrieben steht: «Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit.»
MNT 2Kor 9:9 gleichwie geschrieben +1125 ist: ›Er teilte +4650 aus, +4650 er gab +1325 den Armen, +3993 seine Gerechtigkeit +1343 bleibt +3306 in den Aion. +165‹ +N1 {(+1) Ps 112:9 (+G)}
HSN 2Kor 9:9 wie geschrieben steht: „Er streute aus, er gab den Armen, seine Gerechtigkeit bleibt in Ewigkeit51.“
WEN 2Kor 9:9 so, wie geschrieben worden ist: Er streute aus, er gab den Bedürftigen; seine Gerechtigkeit bleibt hinein in den Äon.
Vers davor: 2Kor 9:8 --- Vers danach: 2Kor 9:10
Zur Kapitelebene 2Kor 9
Zum Kontext 2Kor 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
51 w. in die (kommende) Weltzeit hinein (Ps 112:9)