1Tim 4:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[1Tim 4:14]] danach: [[1Tim 4:16]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Tim 4]] | 👉 Zum Kontext: [[1Tim 4.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[1Tim 4:15]] ταῦτα μελέτα ἐν τούτοις ἴσθι ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν <br /> | [[GNT]] [[1Tim 4:15]] ταῦτα μελέτα ἐν τούτοις ἴσθι ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν <br /> | ||
− | [[REC]] [[1Tim 4:15]] | + | [[REC]] [[1Tim 4:15]] Ταῦτα [[+5023]] μελέτα [[+3191]], ἐν [[+1722]] τούτοις [[+5125]] ἴσθι [[+2468]], ἵνα [[+2443]] σου [[+4675]] ἡ [[+3588]] προκοπὴ [[+4297]] φανερὰ [[+5318]] ᾖ [[+5600]] ἐν [[+1722]] πᾶσιν [[+3956]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 21: | Zeile 22: | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
− | <sup>90</sup> o. geh ganz darin auf (w. sei darin) | + | <sup>90</sup> o. geh ganz darin auf (w. sei darin) <br /> |
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === |
Aktuelle Version vom 22. April 2021, 10:51 Uhr
Vers davor: 1Tim 4:14 danach: 1Tim 4:16 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 4 | 👉 Zum Kontext: 1Tim 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 4:15 ταῦτα μελέτα ἐν τούτοις ἴσθι ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν
REC 1Tim 4:15 Ταῦτα +5023 μελέτα +3191, ἐν +1722 τούτοις +5125 ἴσθι +2468, ἵνα +2443 σου +4675 ἡ +3588 προκοπὴ +4297 φανερὰ +5318 ᾖ +5600 ἐν +1722 πᾶσιν +3956.
Übersetzungen
ELB 1Tim 4:15 Bedenke dies sorgfältig; lebe darin, damit deine Fortschritte allen offenbar seien!
KNT 1Tim 4:15 Kümmere dich um diese Dinge, lebe darin, damit dein Fortschritt allen offenbar sei.
ELO 1Tim 4:15 Bedenke dieses sorgfältig; lebe darin, auf daß deine Fortschritte allen offenbar seien.
LUO 1Tim 4:15 Dessen +5023 warte +3191 (+5720), gehe +2468 (+5749) damit +1722 +5125 um +2468 +0, auf daß +2443 dein +4675 Zunehmen +4297 in +1722 allen Dingen +3956 offenbar +5318 sei +5600 (+5753).
PFL 1Tim 4:15 Diesem allem warte ab, in diesem lebe wesentlich, damit dein Fortschreiten offenbar sei in allem.
SCH 1Tim 4:15 Dies laß dein Anliegen sein, damit gib dich ab, auf daß dein Fortschreiten in allen Dingen offenbar sei!
MNT 1Tim 4:15 Dieses besorge, +3191 in diesem sei, damit dein Fortschritt +4297 offenbar +5318 sei allen!
HSN 1Tim 4:15 Lass diese [Dinge] deine Sorge sein, lebe darin90 , damit dein Fortschreiten allen offenbar sei.
WEN 1Tim 4:15 Kümmere dich um diese; lebe (sei) in diesen, auf dass dein Fortschritt allen offenbar sei.
Vers davor: 1Tim 4:14 danach: 1Tim 4:16
Zur Kapitelebene 1Tim 4
Zum Kontext: 1Tim 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
90 o. geh ganz darin auf (w. sei darin)