1Tim 2:3: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Grundtexte == GNT REC == Übersetzungen == ELB 1Tim 2:3 Dies ist gut und angenehm vor unserem Heiland-Gott, <br /> DBR 1Tim 2:3 Dies ist id...) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen von einem anderen Benutzer werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == Grundtexte == | + | Vers davor: [[1Tim 2:2]] danach: [[1Tim 2:4]] | 👉 Zur Kapitelebene [[1Tim 2]] | 👉 Zum Kontext [[1Tim 2.]] <br /> |
− | [[GNT]] | + | == Grundtexte == |
+ | [[GNT]] [[1Tim 2:3]] τοῦτο καλὸν καὶ ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ <br /> | ||
+ | [[REC]] [[1Tim 2:3]] τοῦτο [[+5124]] γὰρ [[+1063]] καλὸν [[+2570]] καὶ [[+2532]] ἀπόδεκτον [[+587]] ἐνώπιον [[+1799]] τοῦ [[+3588]] σωτῆρος [[+4990]] ἡμῶν [[+2257]] Θεοῦ [[+2316]], | ||
− | + | == Übersetzungen == | |
− | + | ||
− | == Übersetzungen == | + | |
[[ELB]] [[1Tim 2:3]] Dies ist gut und angenehm vor unserem Heiland-Gott, <br /> | [[ELB]] [[1Tim 2:3]] Dies ist gut und angenehm vor unserem Heiland-Gott, <br /> | ||
− | |||
[[KNT]] [[1Tim 2:3]] denn dies ist schön und willkommen vor den Augen Gottes, unseres Retters, <br /> | [[KNT]] [[1Tim 2:3]] denn dies ist schön und willkommen vor den Augen Gottes, unseres Retters, <br /> | ||
[[ELO]] [[1Tim 2:3]] Denn dieses ist gut und angenehm vor unserem Heilandgott, <br /> | [[ELO]] [[1Tim 2:3]] Denn dieses ist gut und angenehm vor unserem Heilandgott, <br /> | ||
Zeile 12: | Zeile 11: | ||
[[PFL]] [[1Tim 2:3]] Dies ist schön und wird abgenommen im Auge unseres Vollrettergottes, <br /> | [[PFL]] [[1Tim 2:3]] Dies ist schön und wird abgenommen im Auge unseres Vollrettergottes, <br /> | ||
[[SCH]] [[1Tim 2:3]] denn solches ist gut und angenehm vor Gott unsrem Retter, <br /> | [[SCH]] [[1Tim 2:3]] denn solches ist gut und angenehm vor Gott unsrem Retter, <br /> | ||
− | [[MNT]] [[1Tim 2:3]] Dies ( | + | [[MNT]] [[1Tim 2:3]] Dies (ist) recht [[+2570]] und angenehm [[+587]] vor unserem Retter, [[+4990]] Gott, [[+2316]] <br /> |
− | + | [[HSN]] [[1Tim 2:3]] Dies [ist] gut und wohlgefällig in den Augen Gottes, unseres Retters, <br /> | |
− | [[ | + | [[WEN]] [[1Tim 2:3]] Dies ist ideal und willkommen vor unserem Retter-Gott,<br /> |
− | Vers davor: [[1Tim 2:2]] | + | Vers davor: [[1Tim 2:2]] danach: [[1Tim 2:4]] <br/> |
+ | Zur Kapitelebene [[1Tim 2]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[1Tim 2.]] <br /> | ||
− | == Informationen == | + | == Erste Gedanken == |
− | === Parallelstellen === | + | == Informationen == |
− | == Erklärungen und Erläuterungen == | + | - [[Fürbitte für alle Menschen- 1Tim 2:1-4]] (H. Schumacher) <br /> |
− | === Zu den Begriffen === | + | === Parallelstellen === |
− | === Zum Kontext === | + | === Von anderen Seiten === |
− | === Betrifft folgende Personen === | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=1Tim&c=2&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch] |
− | == Fragen == | + | == Erklärungen und Erläuterungen == |
− | == Aussage == | + | === Zu den Begriffen === |
− | === Allgemein === | + | === Zum Kontext === |
− | === Sinn und Zweck === | + | === Betrifft folgende Personen === |
− | === Konkret === | + | == Fragen == |
− | === Praktisch === | + | == Aussage == |
− | === Lehre === | + | === Allgemein === |
− | === Prophetisch === | + | === Sinn und Zweck === |
− | === Symbolisch === | + | === Konkret === |
− | === Ziel === | + | === Praktisch === |
− | == Weitere Informationen == | + | === Lehre === |
− | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | + | === Prophetisch === |
+ | === Symbolisch === | ||
+ | === Ziel === | ||
+ | == Weitere Informationen == | ||
+ | === Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle === | ||
=== Siehe auch === | === Siehe auch === | ||
− | === Literatur === | + | === Literatur === |
− | === Quellen === | + | === Quellen === |
=== Weblinks === | === Weblinks === |
Aktuelle Version vom 16. April 2021, 11:55 Uhr
Vers davor: 1Tim 2:2 danach: 1Tim 2:4 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 2 | 👉 Zum Kontext 1Tim 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Tim 2:3 τοῦτο καλὸν καὶ ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ
REC 1Tim 2:3 τοῦτο +5124 γὰρ +1063 καλὸν +2570 καὶ +2532 ἀπόδεκτον +587 ἐνώπιον +1799 τοῦ +3588 σωτῆρος +4990 ἡμῶν +2257 Θεοῦ +2316,
Übersetzungen
ELB 1Tim 2:3 Dies ist gut und angenehm vor unserem Heiland-Gott,
KNT 1Tim 2:3 denn dies ist schön und willkommen vor den Augen Gottes, unseres Retters,
ELO 1Tim 2:3 Denn dieses ist gut und angenehm vor unserem Heilandgott,
LUO 1Tim 2:3 Denn +1063 solches +5124 ist gut +2570 und +2532 angenehm +587 vor +1799 Gott +2316, unserm +2257 Heiland +4990,
PFL 1Tim 2:3 Dies ist schön und wird abgenommen im Auge unseres Vollrettergottes,
SCH 1Tim 2:3 denn solches ist gut und angenehm vor Gott unsrem Retter,
MNT 1Tim 2:3 Dies (ist) recht +2570 und angenehm +587 vor unserem Retter, +4990 Gott, +2316
HSN 1Tim 2:3 Dies [ist] gut und wohlgefällig in den Augen Gottes, unseres Retters,
WEN 1Tim 2:3 Dies ist ideal und willkommen vor unserem Retter-Gott,
Vers davor: 1Tim 2:2 danach: 1Tim 2:4
Zur Kapitelebene 1Tim 2
Zum Kontext 1Tim 2.
Erste Gedanken
Informationen
- Fürbitte für alle Menschen- 1Tim 2:1-4 (H. Schumacher)