+3498: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 20: Zeile 20:
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  ||   
I.) adj.: verstorben  
+
1.) adj.: verstorben  
::1a) einer d. d. letzten Atemzug getan hat: leblos, tot  
+
:1a) einer d. d. letzten Atemzug getan hat: leblos, tot  
::1b) abgeschieden, jmd. dessen Seele im Hades ist  
+
:1b) abgeschieden, jmd. dessen Seele im Hades ist  
::1c) ohne Leben, unbelebt  
+
:1c) ohne Leben, unbelebt  
::2a) übertr.: geistlich tot  
+
2.) subst.: d. Verstorbene
::2b) unwirksam, ohne Betätigung / Kraft / Gewalt  
+
:2a) übertr.: geistlich tot  
II.) subst.: d. Verstorbene
+
:2b) unwirksam, ohne Betätigung / Kraft / Gewalt  
:1) d. (körperlich / geistlich) Tote
+
:1c) (körperlich / geistlich) Tote
 +
 
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[Tote]] (101), tot (20), eintreten (1), sie (1), sterben (1)
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[Tote]] (101), tot (20), eintreten (1), sie (1), sterben (1)

Aktuelle Version vom 15. Dezember 2012, 12:52 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 3498
Griechisches Wort νεκρός
Wortlaut nekros
Zahlenwert w
Form / Vorkommen adjective / 132 Vork.
Stellen
Häufigste Übersetzung Tote
Wurzeln / Herkunft von nekuv (tot, ein Toter / Leiche) aus anek- (ai.: verlorengehen, umkommen; lat.: vernichten; ahdt.: Verfolgung); Adj. (132)
Bedeutung / Inhalt

1.) adj.: verstorben

1a) einer d. d. letzten Atemzug getan hat: leblos, tot
1b) abgeschieden, jmd. dessen Seele im Hades ist
1c) ohne Leben, unbelebt

2.) subst.: d. Verstorbene

2a) übertr.: geistlich tot
2b) unwirksam, ohne Betätigung / Kraft / Gewalt
1c) (körperlich / geistlich) Tote
Verwendung Tote (101), tot (20), eintreten (1), sie (1), sterben (1)
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!