+1325: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 11: Zeile 11:
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut ||  ||  <span style="color:#0000FF">didomi</span>
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut ||  ||  <span style="color:#0000FF">didomi</span>
 
|-----  
 
|-----  
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert ||  || w
+
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert ||  || didomi = 4-10-4-800-40-10 = w868
 
|-----  
 
|-----  
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen ||  ||  verb / 415 Vork.
 
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen ||  ||  verb / 415 Vork.

Aktuelle Version vom 19. November 2012, 12:42 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 1325
Griechisches Wort δίδωμι
Wortlaut didomi
Zahlenwert didomi = 4-10-4-800-40-10 = w868
Form / Vorkommen verb / 415 Vork.
Häufigste Übersetzung geben
Wurzeln / Herkunft Präsensreduplikation d. W. do- (ai.: er gibt; etw. geschenkweise geben); Vb. (415)
Bedeutung Längere Form eines primären Verb (welches als Alternative in den meisten der Zeitformen verwendet wird); zu geben (in einer sehr breiten Anwendung, richtig oder stillschweigend, wörtlich oder bildlich; stark geändert durch die Verbindung): - geben, bringen, verpflichten, liefern (oben), geben, gewähren, verhindern, (Gabe) machen, Pastor, bieten, Macht haben etwas zu geben.
Verwendung geben (379), werden (42), haben (18), Gebet (7), sein (3) [...]

I.) geschenkweise geben

1) geben, schenken
1a) Jmdm. etw. geben, schenken # Mt 4:9 / Mt 7:6 / Mk 6:41
1b) Geben i. Sinne v. gewähren, verleihen
2) jmd. etw. übergeben, überlassen, gestatten, anvertrauen
3) jmd. etw. zurückgeben (was ihm gebührt: Steuern, Lohn)
4) etw. für jmd. hingeben
5) überlassen, anvertrauen
Ähnliche Worte +4374, +3930, +1929, +399
Gegensatz +1209
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage