+1325: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | {| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" | |
− | ''' | + | !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |
− | ''' | + | |- |
− | + | |----- | |
+ | | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. || || <span style="color:#0000FF">'''1325'''</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>δίδωμι</big></big></span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">didomi</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || w | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen || || verb / 413 Vork. | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">geben</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Präsensreduplikation d. W. do- (ai.: er gibt; etw. geschenkweise geben); Vb. ([[+415]]) | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || Längere Form eines primären Verb (welches als Alternative in den meisten der Zeitformen verwendet wird); zu geben (in einer sehr breiten Anwendung, richtig oder stillschweigend, wörtlich oder bildlich; stark geändert durch die Verbindung): - geben, bringen, verpflichten, liefern (oben), geben, gewähren, verhindern, (Gabe) machen, Pastor, bieten, Macht haben etwas zu geben. | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || geben (379), werden (42), haben (18), Gebet (7), sein (3) [...] | ||
+ | I.) geschenkweise geben | ||
+ | :1) geben, schenken | ||
+ | ::1a) Jmdm. etw. geben, schenken # [[Mt 4:9]] / [[Mt 7:6]] / [[Mk 6:41]] | ||
+ | ::1b) Geben i. Sinne v. gewähren, verleihen | ||
+ | :2) jmd. etw. übergeben, überlassen, gestatten, anvertrauen | ||
+ | :3) jmd. etw. zurückgeben (was ihm gebührt: Steuern, Lohn) | ||
+ | :4) etw. für jmd. hingeben | ||
+ | :5) überlassen, anvertrauen | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || [[+4374]], [[+3930]], [[+1929]], [[+399]] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || [[+1209]] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | <big>'''Englische Erklärung'''</big> || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Origin || || | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || || | ||
+ | |} |
Version vom 18. November 2012, 19:00 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 1325 | |
Griechisches Wort | δίδωμι | |
Wortlaut | didomi | |
Zahlenwert | w | |
Form / Vorkommen | verb / 413 Vork. | |
Häufigste Übersetzung | geben | |
Wurzeln / Herkunft | Präsensreduplikation d. W. do- (ai.: er gibt; etw. geschenkweise geben); Vb. (+415) | |
Bedeutung | Längere Form eines primären Verb (welches als Alternative in den meisten der Zeitformen verwendet wird); zu geben (in einer sehr breiten Anwendung, richtig oder stillschweigend, wörtlich oder bildlich; stark geändert durch die Verbindung): - geben, bringen, verpflichten, liefern (oben), geben, gewähren, verhindern, (Gabe) machen, Pastor, bieten, Macht haben etwas zu geben. | |
Verwendung | geben (379), werden (42), haben (18), Gebet (7), sein (3) [...]
I.) geschenkweise geben | |
Ähnliche Worte | +4374, +3930, +1929, +399 | |
Gegensatz | +1209 | |
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | ||
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage |