Sinnen

Aus Bibelwissen
Version vom 7. April 2009, 21:32 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: == Mögliche Begriffe im Hebräischen == '''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> schîyach [ich (6), Ich (3), singen (3), kl...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Mögliche Begriffe im Hebräischen

Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
schîyach [ich (6), Ich (3), singen (3), klagen (2), sinnen (2), reden (1)]

Mögliche Begriffe im Griechischen

Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
phroneō [sinnen (5), gesinnt (5), denken (4), sein (4), Sinn (2), achten (2), auf (1), gedenken (1), Gesinnung (1), gleichgesinnt (1), haben (1), lassen (1), urteilen (1)]
mainomai [Sinnen (3), rasen (2)]
bouleuō [ratschlagten (2), gedenken (1), mir (1), ratschlagt (1), sinnen (1), vor (1), vornehmen (2)]
meletaō [bedenken (1), bereiten (1), sinnen (1), sorgfältig (1), vor (1)]
paraphroneō [Sinnen (1)]
promeletaō [sinnen (1)]

Verwandte Themen

Das vollendungsgemäße Sinnen auf das himmlische Bürgerrecht und die Zusammengestaltung Seiner Herrlichkeit