Mk 14:24

Aus Bibelwissen
Version vom 15. Oktober 2012, 10:23 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 14:24 καὶ εἶπεν αὐτοῖς τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ ἐκ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Mk 14:24 καὶ εἶπεν αὐτοῖς τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου τῆς διαθήκης τὸ ἐκχυννόμενον ὑπὲρ πολλῶν
REC Mk 14:24 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου τὸ τῆς καινῆς διαθήκης τὸ περὶ πολλῶν ἐκχυνόμενον

Übersetzungen

ELB Mk 14:24 Und er sprach zu ihnen: Dies ist mein Blut des Bundes, das für viele vergossen wird.
KNT Mk 14:24 weiter sagte Er zu ihnen: Dieses ist Mein Blut des neuen Bundes, das für viele vergossen wird.
ELO Mk 14:24 Und er sprach zu ihnen: Dieses ist mein Blut, das des [neuen] Bundes, welches für viele vergossen wird.
LUO Mk 14:24 Und +2532 er sprach +2036 (+5627) zu ihnen +846: Das +5124 ist +2076 (+5748) mein +3450 Blut +129 des neuen +2537 Testamentes +1242, das +3588 für +4012 viele +4183 vergossen wird +1632 (+5746).
PFL Mk 14:24 Und Er sprach zu ihnen: Dies ist Mein Blut des zwischeneingestellten Bundes, das ausgegossen wird zu Gunsten vieler.
SCH Mk 14:24 Und er sprach zu ihnen: Das ist mein Blut des neuen Bundes, welches für viele vergossen wird.
MNT Mk 14:24 Und er sprach +3004 zu ihnen: Dies ist mein Blut +129 des Bundes, +1242 das ausgegossene +1632 für viele. +4183
KK Mk 14:24 Und er sagte zu ihnen: Dies ist mein Blut des Bundes, das für viele ausgegossen wird.

Vers davor: Mk 14:23 danach: Mk 14:25

Zur Kapitelebene Mk 14

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen