2Mo 28:7

Aus Bibelwissen
Version vom 12. Mai 2013, 09:34 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Mo 28:7 <big><big> שְׁתֵּי כְתֵפֹת חֹֽבְרֹת יִֽהְיֶה־לֹּו אֶל־שְׁנֵי קְצֹותָ…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtext

MAS 2Mo 28:7 שְׁתֵּי כְתֵפֹת חֹֽבְרֹת יִֽהְיֶה־לֹּו אֶל־שְׁנֵי קְצֹותָיו וְחֻבָּֽר׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 28:7 δύο ἐπωμίδες συνέχουσαι ἔσονται αὐτῷ ἑτέρα τὴν ἑτέραν ἐπὶ τοῖς δυσὶ μέρεσιν ἐξηρτημέναι

ELB 2Mo 28:7 Es soll an seinen beiden Rändern zwei zusammenfügbare Schulterstücke haben, und man füge es mit ihnen zusammen.
ELO 2Mo 28:7 Es soll zwei zusammenfügende Schulterstücke haben an seinen beiden Enden, und so werde es zusammengefügt.
LUO 2Mo 28:7 zwei +08147 Schulterstücke +03802 soll er haben, die zusammengehen +02266 (+08802) an beiden +08147 Enden +07098, und soll zusammengebunden werden +02266 (+08795).
SCH 2Mo 28:7 Zwei verbundene Schulterstücke soll es haben, an seinen beiden Enden verbunden.

Vers davor: 2Mo 28:6 --- Vers danach: 2Mo 28:8

Zur Kapitelebene 2Mo 28

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen