Apg 12:14: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Apg 12:14 καὶ ἐπιγνοῦσα τὴν φωνὴν τοῦ Πέτρου ἀπὸ τῆς χαρᾶς οὐκ ἤνοιξ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
[[SCH]] [[Apg 12:14]] Und als sie die Stimme des Petrus erkannte, tat sie vor Freuden das Tor nicht auf, sondern lief hinein und meldete, Petrus stehe vor dem Tor. <br />
[[SCH]] [[Apg 12:14]] Und als sie die Stimme des Petrus erkannte, tat sie vor Freuden das Tor nicht auf, sondern lief hinein und meldete, Petrus stehe vor dem Tor. <br />
[[MNT]] [[Apg 12:14]] und erkennend [[+1921]] die Stimme [[+5456]] des Petros, [[+4074]] öffnete [[+455]] sie vor Freude [[+5479]] nicht das Tor, [[+4440]] hineinlaufend [[+1532]] aber meldete [[+518]] sie, Petros [[+4074]] stehe [[+2476]] vor dem Tor. [[+4440]] <br />
[[MNT]] [[Apg 12:14]] und erkennend [[+1921]] die Stimme [[+5456]] des Petros, [[+4074]] öffnete [[+455]] sie vor Freude [[+5479]] nicht das Tor, [[+4440]] hineinlaufend [[+1532]] aber meldete [[+518]] sie, Petros [[+4074]] stehe [[+2476]] vor dem Tor. [[+4440]] <br />
[[KK]] [[Apg 12:14]]  Und als sie die Stimme des Petros erkannte, öffnete sie vor Freude das Tor nicht. Hineinlaufend aber verkündete sie, Petros stehe vor dem Tor.<br />  
[[HSN]] [[Apg 12:14]] und als sie die Stimme des Petrus erkannte, öffnete sie das Tor vor Freude nicht, sondern lief hinein und meldete, Petrus stehe vor dem Tor. <br />
[[WEN]] [[Apg 12:14]]  Und als sie die Stimme des Petros erkannte, öffnete sie vor Freude das Tor nicht. Hineinlaufend aber verkündete sie, Petros stehe vor dem Tor.<br />  


Vers davor: [[Apg 12:13]]  danach: [[Apg 12:15]] <br/>
Vers davor: [[Apg 12:13]]  danach: [[Apg 12:15]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Apg 12]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Apg 12]] <br/>
Zum Kontext: [[Apg 12.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
Zeile 21: Zeile 22:
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=12&v=1&t=KJV#conc/14 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Act&c=12&t=KJV#s=t_conc_1030014 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 19. Juli 2014, 20:10 Uhr

Grundtexte

GNT Apg 12:14 καὶ ἐπιγνοῦσα τὴν φωνὴν τοῦ Πέτρου ἀπὸ τῆς χαρᾶς οὐκ ἤνοιξεν τὸν πυλῶνα εἰσδραμοῦσα δὲ ἀπήγγειλεν ἑστάναι τὸν Πέτρον πρὸ τοῦ πυλῶνος
REC Apg 12:14 καὶ ἐπιγνοῦσα τὴν φωνὴν τοῦ Πέτρου ἀπὸ τῆς χαρᾶς οὐκ ἤνοιξεν τὸν πυλῶνα εἰσδραμοῦσα δὲ ἀπήγγειλεν ἑστάναι τὸν Πέτρον πρὸ τοῦ πυλῶνος

Übersetzungen

ELB Apg 12:14 Und als sie die Stimme des Petrus erkannte, öffnete sie vor Freude das Tor nicht; sie lief aber hinein und verkündete, Petrus stehe vor dem Tor.
KNT Apg 12:14 Als sie die Stimme des Petrus erkannte, öffnete sie vor Freude nicht das Tor, sondern lief ins Haus hinein und berichtete, Petrus stehe vor dem Tor.
ELO Apg 12:14 Und als sie die Stimme des Petrus erkannte, öffnete sie vor Freude das Tor nicht; sie lief aber hinein und verkündete, Petrus stehe vor dem Tore.
LUO Apg 12:14 Und +2532 als sie des Petrus +4074 Stimme +5456 erkannte +1921 (+5631), tat +455 (+5656) sie das Tor +4440 nicht +3756 auf +455 +0 vor +575 Freuden +5479, lief +1532 (+5631) aber +1161 hinein +1532 +0 und verkündigte +518 (+5656) es ihnen, Petrus +4074 stünde +2476 (+5760) vor +4253 dem Tor +4440.
PFL Apg 12:14 und als sie deutlich erkannte die Stimme des Petrus, öffnete sie aus lauter Freude nicht das Tor, sondern lief hinein und meldete, es stehe Petrus vor dem Tor.
SCH Apg 12:14 Und als sie die Stimme des Petrus erkannte, tat sie vor Freuden das Tor nicht auf, sondern lief hinein und meldete, Petrus stehe vor dem Tor.
MNT Apg 12:14 und erkennend +1921 die Stimme +5456 des Petros, +4074 öffnete +455 sie vor Freude +5479 nicht das Tor, +4440 hineinlaufend +1532 aber meldete +518 sie, Petros +4074 stehe +2476 vor dem Tor. +4440
HSN Apg 12:14 und als sie die Stimme des Petrus erkannte, öffnete sie das Tor vor Freude nicht, sondern lief hinein und meldete, Petrus stehe vor dem Tor.
WEN Apg 12:14 Und als sie die Stimme des Petros erkannte, öffnete sie vor Freude das Tor nicht. Hineinlaufend aber verkündete sie, Petros stehe vor dem Tor.

Vers davor: Apg 12:13 danach: Apg 12:15
Zur Kapitelebene Apg 12
Zum Kontext: Apg 12.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen