Verstehen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Die Seite wurde neu angelegt: == Mögliche Begriffe im Hebräischen == '''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> H 995 בּין bîyn ich (33), verstehen (...
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 2: Zeile 2:
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/>
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/>
H 995 בּין [[bîyn]]
H 995 בּין [[bîyn]]
ich (33), verstehen (25), auf (15), verständigen (15), Verständigen (14) [...]
ich (33), verstehen (25), verständigen (15), auf (15), Verständigen (14), du (12), nicht (7), kundig (5), Ich (4), Verstand (3), acht (2), merken (2), verständiger (2), betrachten (1)<br />
H 8085 שׁמע [[shâma‛]]
H 8085 שׁמע [[shâma‛]]
hören (674), haben (159), gehören (124), du (41), uns (35) [...]
hören (674), haben (159), gehören (124), du (41), uns (35), ihr (24), werden (16), gehorchen (16), erhören (9), Hören (5), laut (4), mich (3), Verstand (3), Du (2), verstehen (2), "hören (1), Ihr (1), sein (1)<br />
H 3045 ידע (yâda‛)
H 3045 ידע [[yâda‛]]
wissen (354), erkennen (124), kennen (85), haben (67), ihr (57) [...]
wissen (354), erkennen (124), kennen (85), haben (67), ihr (57), sein (52), du (34), sich (29), kund (24), erfahren (16), werden (12), kundgetan (10), Ihr (4), merken (4), nun (4), sollen (4), Wissen (4), kundtun (3), Du (2), können (3), kundig (2), lehren (2), nehmen (2), - haben (1), verstehen (1), Weiß (1)<br />


== Mögliche Begriffe im Griechischen ==
== Mögliche Begriffe im Griechischen ==
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/>
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/>
G 4920 (suniēmi)
G 4920 [[suniēmi]]
verstehen (22), verständigen (3), werden (1)
verstehen (22), verständigen (3), werden (1)<br />
G 1097 (ginōskō)
G 1097 [[ginōskō]]
erkennen (107), wissen (51), kennen (34), erfahren (13), haben (13) [...]
erkennen (107), wissen (51), kennen (34), erfahren (13), haben (13), verstehen (8), kundwerden (4), werden (3), lassen (2), sein (2), begreifen (1), bekannt (1), er (1), kennen lernen (1), merken (1)<br />
G 3539 (noieō)
G 3539 [[noieō]]
verstehen (5), begreifen (3), beachten (2), bedenken (1), erdenken (1) [...]
verstehen (5), begreifen (3), beachten (2), bedenken (1), erdenken (1), ihr (1), merken (1), wahrnehmen (1)<br />
G 1987 (epistamai)
G 1987 [[epistamai]]
wissen (11), verstehen (2), kennen (1)
wissen (11), verstehen (2), kennen (1)<br />
G 50 (agnoeō)
G 50 [[agnoeō]]
unbekannt (5), nicht (4), unkundig (4), unwissend (4), erkennen (2) [...]
unbekannt (5), nicht (4), unkundig (4), unwissend (4), erkennen (2), verstehen (2), wissen (2), kennen (1), sein (1)<br />
G 1425 (dusnoētos)
G 1425 [[dusnoētos]]
verstehen (1)
verstehen (1)<br />
G 191 (akouō)
G 191 [[akouō]]
hören (314), gehören (98), haben (11), zuhören (7), werden (5) [...]
hören (314), gehören (98), haben (11), zuhören (7), werden (5), auf (4), erhören (3), anhören (2), kommen (2), um (2), Hören (1), hörend (1), Hörer (1), Mund (1), ruchbar (1), sein (1), sollen (1), verstehen (1), wollen (1), zu (1), zu Ohr (1), Zuhörer (1)<br />


== Verwandte Themen ==
== Verwandte Themen ==
[[Schicksalsschläge, die wir nicht verstehen]]<br />
[[Schicksalsschläge, die wir nicht verstehen]] <br />

Version vom 27. März 2010, 19:46 Uhr

Mögliche Begriffe im Hebräischen

Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
H 995 בּין bîyn ich (33), verstehen (25), verständigen (15), auf (15), Verständigen (14), du (12), nicht (7), kundig (5), Ich (4), Verstand (3), acht (2), merken (2), verständiger (2), betrachten (1)
H 8085 שׁמע shâma‛ hören (674), haben (159), gehören (124), du (41), uns (35), ihr (24), werden (16), gehorchen (16), erhören (9), Hören (5), laut (4), mich (3), Verstand (3), Du (2), verstehen (2), "hören (1), Ihr (1), sein (1)
H 3045 ידע yâda‛ wissen (354), erkennen (124), kennen (85), haben (67), ihr (57), sein (52), du (34), sich (29), kund (24), erfahren (16), werden (12), kundgetan (10), Ihr (4), merken (4), nun (4), sollen (4), Wissen (4), kundtun (3), Du (2), können (3), kundig (2), lehren (2), nehmen (2), - haben (1), verstehen (1), Weiß (1)

Mögliche Begriffe im Griechischen

Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
G 4920 suniēmi verstehen (22), verständigen (3), werden (1)
G 1097 ginōskō erkennen (107), wissen (51), kennen (34), erfahren (13), haben (13), verstehen (8), kundwerden (4), werden (3), lassen (2), sein (2), begreifen (1), bekannt (1), er (1), kennen lernen (1), merken (1)
G 3539 noieō verstehen (5), begreifen (3), beachten (2), bedenken (1), erdenken (1), ihr (1), merken (1), wahrnehmen (1)
G 1987 epistamai wissen (11), verstehen (2), kennen (1)
G 50 agnoeō unbekannt (5), nicht (4), unkundig (4), unwissend (4), erkennen (2), verstehen (2), wissen (2), kennen (1), sein (1)
G 1425 dusnoētos verstehen (1)
G 191 akouō hören (314), gehören (98), haben (11), zuhören (7), werden (5), auf (4), erhören (3), anhören (2), kommen (2), um (2), Hören (1), hörend (1), Hörer (1), Mund (1), ruchbar (1), sein (1), sollen (1), verstehen (1), wollen (1), zu (1), zu Ohr (1), Zuhörer (1)

Verwandte Themen

Schicksalsschläge, die wir nicht verstehen