+0983: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 27: | Zeile 27: | ||
2) sicher | 2) sicher | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || [[sicher]] | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | ||
Version vom 26. April 2013, 11:31 Uhr
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 983 | |
| Hebräisches Wort | בֶּטַח | |
| Wortlaut | betach | |
| Zahlenwert | w | |
| Form | Adverb, Nomen maskulin | |
| Anzahl Vorkommen | 42 | |
| Stellen | Hier klicken! | |
| Häufigste Übersetzung | sicher | |
| Wurzeln / Herkunft | Von +0982 בָּטַח TWOT - 233a; n m | |
| Bedeutung / Inhalt |
1) Sicherheit | |
| Verwendung | sicher | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | ||
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
