Hohn: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 13: | Zeile 13: | ||
== Mögliche Begriffe im Griechischen == | == Mögliche Begriffe im Griechischen == | ||
'''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | '''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> | ||
- | |||
== Verwandte Themen == | == Verwandte Themen == | ||
- [[Kreuz = ein Symbol für Schmach, Schande, Fluch]] (A. Heller) <br /> | - [[Kreuz = ein Symbol für Schmach, Schande, Fluch]] (A. Heller) <br /> | ||
== MP3-Vorträge == | == MP3-Vorträge == | ||
Aktuelle Version vom 30. November 2015, 11:54 Uhr
Mögliche Begriffe in der ganzen Bibel
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
H +02781 חרפּה (cherpâh)
und (25), Hohn (19), Schmach (16), Schande (8), Du (1) [...]
H +03639 כּלמּה (kelimmâh)
Schmach (14), Schande (10), Hohn (3), Scham (2)
H +08322 שׁרקה (sherêqâh)
Hohn (1)
Mögliche Begriffe im Griechischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
-
Verwandte Themen
- Kreuz = ein Symbol für Schmach, Schande, Fluch (A. Heller)
MP3-Vorträge
-
Grafiken
-
Fragen und mögliche Antworten
-
