Empor: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: == Mögliche Begriffe im Hebräischen == '''Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):'''<br/> H +07311 רוּם (rûm) erheben (45),... |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 18: | Zeile 18: | ||
== Verwandte Themen == | == Verwandte Themen == | ||
[https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0Byto62vqz2HTYjA1NTVmMDItYmJlOC00MGYwLWJkYzctMmNmMDhlZDkxZTk5&hl=de Hebt eure Häupter empor]<br /> | [https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=explorer&chrome=true&srcid=0Byto62vqz2HTYjA1NTVmMDItYmJlOC00MGYwLWJkYzctMmNmMDhlZDkxZTk5&hl=de&authkey=CJyfpfUI Hebt eure Häupter empor]<br /> | ||
Version vom 28. April 2011, 10:46 Uhr
Mögliche Begriffe im Hebräischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
H +07311 רוּם (rûm)
erheben (45), auf (32), erhöhen (25), heben (19), hoch (19), dich (7), empor (5), abheben (3), geben (2), Auf (1), haben (1), Hoch (1), laut (1), weg (1)
H +07426 רמם (râmam)
empor (2), auch (1), emporrichten (1), euch (1)
H +05131 נוף (nôph)
empor (1)
Mögliche Begriffe im Griechischen
Mit Übersetzung(en) aus der unrevidierten Elberfelder Bibel (1905):
G +1453 (egeirō)
auferweckt (55), auf (20), stehen (14), auferstehen (9), stand (8), werden (8), aufstehen (7), sein (7), haben (6), aufrichten (4), erwecken (4), erheben (3), richten (3), wecken (3), auftreten (2), auferwecken (1), auferweckte (1), Auferweckten (1), aufwachen (1), bringen (1), empor (1), er (1), ich (1), sich (1), wollen (1)
G +1869 (epairō)
aufheben (5), erheben (5), heben (5), auf (4), aufschlagen (1), empor (1), emporheben (1), hißten (1), überhebt (1)
G +507 (anō)
droben (3), oben (3), empor (1), sein (1)
