2Chr 35:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Chr 35:3 <big><big> וַיֹּאמֶר לַלְוִיִּם המבונים לְכָל־יִשְׂרָאֵל הַקְּדֹושִ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Zeile 5: Zeile 5:
[[SEP]] [[2Chr 35:3]] καὶ εἶπεν τοῖς Λευίταις τοῖς δυνατοῖς ἐν παντὶ Ισραηλ τοῦ ἁγιασθῆναι αὐτοὺς τῷ κυρίῳ καὶ ἔθηκαν τὴν κιβωτὸν τὴν ἁγίαν εἰς τὸν οἶκον ὃν ᾠκοδόμησεν Σαλωμων υἱὸς Δαυιδ τοῦ βασιλέως Ισραηλ καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς οὐκ ἔστιν ὑμῖν ἆραι ἐπ᾽ ὤμων οὐθέν νῦν οὖν λειτουργήσατε τῷ κυρίῳ θεῷ ὑμῶν καὶ τῷ λαῷ αὐτοῦ Ισραηλ  <br/>
[[SEP]] [[2Chr 35:3]] καὶ εἶπεν τοῖς Λευίταις τοῖς δυνατοῖς ἐν παντὶ Ισραηλ τοῦ ἁγιασθῆναι αὐτοὺς τῷ κυρίῳ καὶ ἔθηκαν τὴν κιβωτὸν τὴν ἁγίαν εἰς τὸν οἶκον ὃν ᾠκοδόμησεν Σαλωμων υἱὸς Δαυιδ τοῦ βασιλέως Ισραηλ καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς οὐκ ἔστιν ὑμῖν ἆραι ἐπ᾽ ὤμων οὐθέν νῦν οὖν λειτουργήσατε τῷ κυρίῳ θεῷ ὑμῶν καὶ τῷ λαῷ αὐτοῦ Ισραηλ  <br/>


[[ELB]] [[2Chr 35:3]] Und er sagte zu den Leviten, die ganz Israel unterwiesen und dem HERRN geheiligt waren: Setzt die heilige Lade in das Haus, das Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat! Ihr braucht sie nicht mehr auf [eurer] Schulter zu tragen. Dient jetzt dem HERRN, eurem Gott, und seinem Volk Israel! <br />
[[ELB]] [[2Chr 35:3]] Und er sagte zu den Leviten, die ganz Israel unterwiesen und dem HERRN geheiligt waren: Setzt die heilige Lade in das Haus, das Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat! Ihr braucht sie nicht mehr auf eurer Schulter zu tragen. Dient jetzt dem HERRN, eurem Gott, und seinem Volk Israel! <br />
[[ELO]] [[2Chr 35:3]] Und er sprach zu den Leviten, welche ganz Israel unterwiesen, die Jehova geheiligt waren: Setzet die heilige Lade in das Haus, welches Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat; ihr habt sie nicht mehr auf der Schulter zu tragen. Dienet nunmehr Jehova, eurem Gott, und seinem Volke Israel; <br />
[[ELO]] [[2Chr 35:3]] Und er sprach zu den Leviten, welche ganz Israel unterwiesen, die Jehova geheiligt waren: Setzet die heilige Lade in das Haus, welches Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat; ihr habt sie nicht mehr auf der Schulter zu tragen. Dienet nunmehr Jehova, eurem Gott, und seinem Volke Israel; <br />
[[LUO]] [[2Chr 35:3]] und sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu den Leviten [[+03881]], die ganz [[+03605]] Israel [[+03478]] lehrten [[+04000]] [[+0995]] ([[+08688]]) ([[+08675]]) und dem HERRN [[+03068]] geheiligt waren [[+06918]]: Tut [[+05414]] ([[+08798]]) die heilige [[+06944]] Lade [[+0727]] ins Haus [[+01004]] das [[+0834]] Salomo [[+08010]], der Sohn [[+01121]] Davids [[+01732]], der König [[+04428]] Israels [[+03478]], gebaut hat [[+01129]] ([[+08804]]). Ihr sollt sie nicht [[+0369]] auf den Schultern [[+03802]] tragen [[+04853]]. So dienet [[+05647]] ([[+08798]]) nun [[+06258]] dem HERRN [[+03068]], eurem Gott [[+0430]], und seinem Volk [[+05971]] Israel [[+03478]] <br />
[[LUO]] [[2Chr 35:3]] und sprach [[+0559]] ([[+08799]]) zu den Leviten [[+03881]], die ganz [[+03605]] Israel [[+03478]] lehrten [[+04000]] [[+0995]] ([[+08688]]) ([[+08675]]) und dem HERRN [[+03068]] geheiligt waren [[+06918]]: Tut [[+05414]] ([[+08798]]) die heilige [[+06944]] Lade [[+0727]] ins Haus [[+01004]] das [[+0834]] Salomo [[+08010]], der Sohn [[+01121]] Davids [[+01732]], der König [[+04428]] Israels [[+03478]], gebaut hat [[+01129]] ([[+08804]]). Ihr sollt sie nicht [[+0369]] auf den Schultern [[+03802]] tragen [[+04853]]. So dienet [[+05647]] ([[+08798]]) nun [[+06258]] dem HERRN [[+03068]], eurem Gott [[+0430]], und seinem Volk [[+05971]] Israel [[+03478]] <br />

Version vom 2. November 2013, 19:21 Uhr

Grundtext

MAS 2Chr 35:3 וַיֹּאמֶר לַלְוִיִּם המבונים לְכָל־יִשְׂרָאֵל הַקְּדֹושִׁים לַיהוָה תְּנוּ אֶת־אֲרֹון־הַקֹּדֶשׁ בַּבַּיִת אֲשֶׁר בָּנָה שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִיד מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל אֵין־לָכֶם מַשָּׂא בַּכָּתֵף עַתָּה עִבְדוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹֽהֵיכֶם וְאֵת עַמֹּו יִשְׂרָאֵֽל׃

Übersetzungen

SEP 2Chr 35:3 καὶ εἶπεν τοῖς Λευίταις τοῖς δυνατοῖς ἐν παντὶ Ισραηλ τοῦ ἁγιασθῆναι αὐτοὺς τῷ κυρίῳ καὶ ἔθηκαν τὴν κιβωτὸν τὴν ἁγίαν εἰς τὸν οἶκον ὃν ᾠκοδόμησεν Σαλωμων υἱὸς Δαυιδ τοῦ βασιλέως Ισραηλ καὶ εἶπεν ὁ βασιλεύς οὐκ ἔστιν ὑμῖν ἆραι ἐπ᾽ ὤμων οὐθέν νῦν οὖν λειτουργήσατε τῷ κυρίῳ θεῷ ὑμῶν καὶ τῷ λαῷ αὐτοῦ Ισραηλ

ELB 2Chr 35:3 Und er sagte zu den Leviten, die ganz Israel unterwiesen und dem HERRN geheiligt waren: Setzt die heilige Lade in das Haus, das Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat! Ihr braucht sie nicht mehr auf eurer Schulter zu tragen. Dient jetzt dem HERRN, eurem Gott, und seinem Volk Israel!
ELO 2Chr 35:3 Und er sprach zu den Leviten, welche ganz Israel unterwiesen, die Jehova geheiligt waren: Setzet die heilige Lade in das Haus, welches Salomo, der Sohn Davids, der König von Israel, gebaut hat; ihr habt sie nicht mehr auf der Schulter zu tragen. Dienet nunmehr Jehova, eurem Gott, und seinem Volke Israel;
LUO 2Chr 35:3 und sprach +0559 (+08799) zu den Leviten +03881, die ganz +03605 Israel +03478 lehrten +04000 +0995 (+08688) (+08675) und dem HERRN +03068 geheiligt waren +06918: Tut +05414 (+08798) die heilige +06944 Lade +0727 ins Haus +01004 das +0834 Salomo +08010, der Sohn +01121 Davids +01732, der König +04428 Israels +03478, gebaut hat +01129 (+08804). Ihr sollt sie nicht +0369 auf den Schultern +03802 tragen +04853. So dienet +05647 (+08798) nun +06258 dem HERRN +03068, eurem Gott +0430, und seinem Volk +05971 Israel +03478
SCH 2Chr 35:3 Er sprach auch zu den Leviten, welche ganz Israel lehrten und die dem HERRN geheiligt waren: Tut die heilige Lade in das Haus, das Salomo, der Sohn Davids, der König Israels, gebaut hat! Ihr habt sie nicht mehr auf den Schultern zu tragen; so dienet nun dem HERRN, eurem Gott, und seinem Volk Israel!

Vers davor: 2Chr 35:2 --- Vers danach: 2Chr 35:4

Zur Kapitelebene 2Chr 35

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen