Pred 5:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Pred 5:3 <big><big> כִּי בָּא הַחֲלֹום בְּרֹב עִנְיָן וְקֹול כְּסִיל בְּרֹב דְּ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 9: Zeile 9:
[[LUO]] [[Pred 5:3]] Wenn du [[+05088]] [[+00]] Gott [[+0430]] ein Gelübde [[+05088]] tust [[+05087]] ([[+08799]]), so verzieh nicht [[+0309]] ([[+08762]]), es zu halten [[+07999]] ([[+08763]]); denn er hat kein Gefallen [[+02656]] an den Narren [[+03684]]. Was du gelobst [[+05087]] ([[+08799]]), das halte [[+07999]] ([[+08761]]). <br />
[[LUO]] [[Pred 5:3]] Wenn du [[+05088]] [[+00]] Gott [[+0430]] ein Gelübde [[+05088]] tust [[+05087]] ([[+08799]]), so verzieh nicht [[+0309]] ([[+08762]]), es zu halten [[+07999]] ([[+08763]]); denn er hat kein Gefallen [[+02656]] an den Narren [[+03684]]. Was du gelobst [[+05087]] ([[+08799]]), das halte [[+07999]] ([[+08761]]). <br />
[[SCH]] [[Pred 5:3]] Wenn du Gott ein Gelübde tust, so versäume nicht, es zu bezahlen; denn er hat kein Wohlgefallen an den Toren; darum halte deine Gelübde! <br />
[[SCH]] [[Pred 5:3]] Wenn du Gott ein Gelübde tust, so versäume nicht, es zu bezahlen; denn er hat kein Wohlgefallen an den Toren; darum halte deine Gelübde! <br />
[[PFL]]  [[Pred 5:3]]    Wenn du Gott gelobt haben wirst ein Gelübde, so säume nimmer, es zu erfüllen; denn kein Wohlgefallen ist an den Toren; was du gelobst, erfülle. <br />
[[TUR]]  [[Pred 5:3]]    Wenn du Gott ein Gelöbnis tust, so säume nicht, es zu bezahlen, denn es ist kein Gefallen an den Toren. Was du gelobst, zahle.<br />


Vers davor: [[Pred 5:2]]  --- Vers danach: [[Pred 5:4]] <br/>
Vers davor: [[Pred 5:2]]  --- Vers danach: [[Pred 5:4]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Pred 5]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Pred 5]] <br/>
Zum Kontext:  [[Pred 5.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=ecc&c=5&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch]
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/ecc/5/3/t_conc_664003 auf Englisch]


== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==

Aktuelle Version vom 5. Februar 2017, 16:40 Uhr

Grundtext

MAS Pred 5:3 כִּי בָּא הַחֲלֹום בְּרֹב עִנְיָן וְקֹול כְּסִיל בְּרֹב דְּבָרִֽים׃

Übersetzungen

SEP Pred 5:3 ὅτι παραγίνεται ἐνύπνιον ἐν πλήθει περισπασμοῦ καὶ φωνὴ ἄφρονος ἐν πλήθει λόγων

ELB Pred 5:3 Wenn du Gott ein Gelübde ablegst, zögere nicht, es zu erfüllen! Denn er hat kein Gefallen an den Toren. Was du gelobst, erfülle!
ELO Pred 5:3 Wenn du Gott ein Gelübde tust, so säume nicht, es zu bezahlen; denn er hat kein Gefallen an den Toren. Was du gelobst, bezahle.
LUO Pred 5:3 Wenn du +05088 +00 Gott +0430 ein Gelübde +05088 tust +05087 (+08799), so verzieh nicht +0309 (+08762), es zu halten +07999 (+08763); denn er hat kein Gefallen +02656 an den Narren +03684. Was du gelobst +05087 (+08799), das halte +07999 (+08761).
SCH Pred 5:3 Wenn du Gott ein Gelübde tust, so versäume nicht, es zu bezahlen; denn er hat kein Wohlgefallen an den Toren; darum halte deine Gelübde!
PFL Pred 5:3 Wenn du Gott gelobt haben wirst ein Gelübde, so säume nimmer, es zu erfüllen; denn kein Wohlgefallen ist an den Toren; was du gelobst, erfülle.
TUR Pred 5:3 Wenn du Gott ein Gelöbnis tust, so säume nicht, es zu bezahlen, denn es ist kein Gefallen an den Toren. Was du gelobst, zahle.

Vers davor: Pred 5:2 --- Vers danach: Pred 5:4
Zur Kapitelebene Pred 5
Zum Kontext: Pred 5.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen