Jes 59:5: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Jes 59:5 <big><big>בֵּיצֵי צִפְעֹונִי בִּקֵּעוּ וְקוּרֵי עַכָּבִישׁ יֶאֱרֹגוּ …“ |
SY (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
[[SEP]] [[Jes 59:5]] ᾠὰ ἀσπίδων ἔρρηξαν καὶ ἱστὸν ἀράχνης ὑφαίνουσιν καὶ ὁ μέλλων τῶν ᾠῶν αὐτῶν φαγεῖν συντρίψας οὔριον εὗρεν καὶ ἐν αὐτῷ βασιλίσκος <br/> | [[SEP]] [[Jes 59:5]] ᾠὰ ἀσπίδων ἔρρηξαν καὶ ἱστὸν ἀράχνης ὑφαίνουσιν καὶ ὁ μέλλων τῶν ᾠῶν αὐτῶν φαγεῖν συντρίψας οὔριον εὗρεν καὶ ἐν αὐτῷ βασιλίσκος <br/> | ||
[[ELB]] [[Jes 59:5]] Viperneier brüten sie aus, und Gewebe von Spinnen weben sie! Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und zerdrückt man | [[ELB]] [[Jes 59:5]] Viperneier brüten sie aus, und Gewebe von Spinnen weben sie! Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und zerdrückt man eins, fährt eine Giftschlange heraus. <br /> | ||
[[ELO]] [[Jes 59:5]] Basiliskeneier brüten sie aus, und sie weben Spinnengewebe: Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und wird eines zertreten, so fährt eine Otter heraus; <br /> | [[ELO]] [[Jes 59:5]] Basiliskeneier brüten sie aus, und sie weben Spinnengewebe: Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und wird eines zertreten, so fährt eine Otter heraus; <br /> | ||
[[LUO]] [[Jes 59:5]] Sie brüten [[+01234]] ([[+08765]]) Basiliskeneier [[+01000]] [[+06848]] und wirken [[+0707]] ([[+08799]]) Spinnwebe [[+05908]] [[+06980]]. Ißt [[+0398]] ([[+08802]]) man von ihren Eiern [[+01000]], so muß man sterben [[+04191]] ([[+08799]]); zertritt man's aber [[+02116]], so fährt [[+01234]] [[+00]] eine Otter [[+0660]] heraus [[+01234]] ([[+08735]]). <br /> | [[LUO]] [[Jes 59:5]] Sie brüten [[+01234]] ([[+08765]]) Basiliskeneier [[+01000]] [[+06848]] und wirken [[+0707]] ([[+08799]]) Spinnwebe [[+05908]] [[+06980]]. Ißt [[+0398]] ([[+08802]]) man von ihren Eiern [[+01000]], so muß man sterben [[+04191]] ([[+08799]]); zertritt man's aber [[+02116]], so fährt [[+01234]] [[+00]] eine Otter [[+0660]] heraus [[+01234]] ([[+08735]]). <br /> | ||
Version vom 14. Mai 2013, 16:49 Uhr
Grundtext
MAS Jes 59:5 בֵּיצֵי צִפְעֹונִי בִּקֵּעוּ וְקוּרֵי עַכָּבִישׁ יֶאֱרֹגוּ הָאֹכֵל מִבֵּֽיצֵיהֶם יָמוּת וְהַזּוּרֶה תִּבָּקַע אֶפְעֶֽה׃
Übersetzungen
SEP Jes 59:5 ᾠὰ ἀσπίδων ἔρρηξαν καὶ ἱστὸν ἀράχνης ὑφαίνουσιν καὶ ὁ μέλλων τῶν ᾠῶν αὐτῶν φαγεῖν συντρίψας οὔριον εὗρεν καὶ ἐν αὐτῷ βασιλίσκος
ELB Jes 59:5 Viperneier brüten sie aus, und Gewebe von Spinnen weben sie! Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und zerdrückt man eins, fährt eine Giftschlange heraus.
ELO Jes 59:5 Basiliskeneier brüten sie aus, und sie weben Spinnengewebe: Wer von ihren Eiern ißt, muß sterben, und wird eines zertreten, so fährt eine Otter heraus;
LUO Jes 59:5 Sie brüten +01234 (+08765) Basiliskeneier +01000 +06848 und wirken +0707 (+08799) Spinnwebe +05908 +06980. Ißt +0398 (+08802) man von ihren Eiern +01000, so muß man sterben +04191 (+08799); zertritt man's aber +02116, so fährt +01234 +00 eine Otter +0660 heraus +01234 (+08735).
SCH Jes 59:5 Sie brüten Schlangeneier aus und weben Spinngewebe. Wer von ihren Eier ißt, muß sterben, zertritt sie aber jemand, so fährt eine Otter heraus.
Vers davor: Jes 59:4 --- Vers danach: Jes 59:6
Zur Kapitelebene Jes 59
