Ps 96:9: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ps 96:9 <big><big> הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ חִילוּ מִפָּנָיו כ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Ps 96:9]] Betet an [[+07812]] ([[+08690]]) den HERRN [[+03068]] in heiligem [[+01927]] Schmuck [[+06944]]; es fürchte [[+02342]] ([[+08798]]) ihn [[+06440]] alle Welt [[+0776]]! <br /> | [[LUO]] [[Ps 96:9]] Betet an [[+07812]] ([[+08690]]) den HERRN [[+03068]] in heiligem [[+01927]] Schmuck [[+06944]]; es fürchte [[+02342]] ([[+08798]]) ihn [[+06440]] alle Welt [[+0776]]! <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 96:9]] Betet den HERRN an in heiligem Schmuck; erbebet vor ihm, alle Welt! <br /> | [[SCH]] [[Ps 96:9]] Betet den HERRN an in heiligem Schmuck; erbebet vor ihm, alle Welt! <br /> | ||
[[KAT]] [[Ps 96:9]] Betet an Jewe zu Ehren Seiner Heiligkeit. Leide Wehen vor Seiner Gegenwart, du ganze Erde.<br /> | |||
[[HSA]] [[Ps 96:9]] Werft euch nieder vor Jahweh in heiligem Schmuck, erzittert vor ihm, alle Erd(bewohner)!<br /> | |||
[[PFL]] [[Ps 96:9]] Beugt euch nieder huldigend Jehova im Prachtschmuck des Heiligtums, kreißt in Geburtsschmerzen vor Ihm, Gesamtheit des Landes.<br /> | |||
[[TUR]] [[Ps 96:9]] Werft euch dem Ewgen hin in heilgem Schmuck, erbebet vor ihm alle Erde! <br /> | |||
Vers davor: [[Ps 96:8]] --- Vers danach: [[Ps 96:10]] <br/> | Vers davor: [[Ps 96:8]] --- Vers danach: [[Ps 96:10]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ps 96]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ps 96]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Ps 96.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=96& | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=96&t=KJV&p=0#s=t_conc_574009 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 24. März 2015, 16:16 Uhr
Grundtext
MAS Ps 96:9 הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ חִילוּ מִפָּנָיו כָּל־הָאָֽרֶץ׃
Übersetzungen
SEP Ps 96:9 προσκυνήσατε τῷ κυρίῳ ἐν αὐλῇ ἁγίᾳ αὐτοῦ σαλευθήτω ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ πᾶσα ἡ γῆ
ELB Ps 96:9 Betet an den HERRN in heiliger Pracht! Erzittere vor ihm, ganze Erde!
ELO Ps 96:9 Betet Jehova an in heiliger Pracht! Erzittert vor ihm, ganze Erde!
LUO Ps 96:9 Betet an +07812 (+08690) den HERRN +03068 in heiligem +01927 Schmuck +06944; es fürchte +02342 (+08798) ihn +06440 alle Welt +0776!
SCH Ps 96:9 Betet den HERRN an in heiligem Schmuck; erbebet vor ihm, alle Welt!
KAT Ps 96:9 Betet an Jewe zu Ehren Seiner Heiligkeit. Leide Wehen vor Seiner Gegenwart, du ganze Erde.
HSA Ps 96:9 Werft euch nieder vor Jahweh in heiligem Schmuck, erzittert vor ihm, alle Erd(bewohner)!
PFL Ps 96:9 Beugt euch nieder huldigend Jehova im Prachtschmuck des Heiligtums, kreißt in Geburtsschmerzen vor Ihm, Gesamtheit des Landes.
TUR Ps 96:9 Werft euch dem Ewgen hin in heilgem Schmuck, erbebet vor ihm alle Erde!
Vers davor: Ps 96:8 --- Vers danach: Ps 96:10
Zur Kapitelebene Ps 96
Zum Kontext Ps 96.
