Metaph: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „Eine Abkürzung für Metapher (metaphorisch) und bedeutet: "Im übertragenen Sinn". Zum Beispiel bedeutet das "Aussäen von Samen" im übertragenen Sinn "das W…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Eine Abkürzung für Metapher (metaphorisch) und bedeutet: "Im übertragenen Sinn". Zum Beispiel bedeutet das "Aussäen von Samen" im übertragenen Sinn "das Weitergeben und Austeilen des Wortes Gottes" ([[Mt 13.|Mt 13:1-23]] | Eine Abkürzung für Metapher (metaphorisch) und bedeutet: '''"Im übertragenen Sinn"'''. <br /> | ||
Zum Beispiel bedeutet das "Aussäen von Samen" im übertragenen Sinn "das Weitergeben und Austeilen des Wortes Gottes" ([[Mt 13.|Mt 13:1-23]]) | |||
Aktuelle Version vom 18. Februar 2014, 12:43 Uhr
Eine Abkürzung für Metapher (metaphorisch) und bedeutet: "Im übertragenen Sinn".
Zum Beispiel bedeutet das "Aussäen von Samen" im übertragenen Sinn "das Weitergeben und Austeilen des Wortes Gottes" (Mt 13:1-23)
