2Mo 29:15: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Mo 29:15 <big><big> וְאֶת־הָאַיִל הָאֶחָד תִּקָּח וְסָמְכוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו א…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[2Mo 29:15]] Aber den einen [[+0259]] Widder [[+0352]] sollst du nehmen [[+03947]] ([[+08799]]), und Aaron [[+0175]] und seine Söhne [[+01121]] sollen ihre Hände [[+03027]] auf sein [[+0352]] Haupt [[+07218]] legen [[+05564]] ([[+08804]]). <br /> | [[LUO]] [[2Mo 29:15]] Aber den einen [[+0259]] Widder [[+0352]] sollst du nehmen [[+03947]] ([[+08799]]), und Aaron [[+0175]] und seine Söhne [[+01121]] sollen ihre Hände [[+03027]] auf sein [[+0352]] Haupt [[+07218]] legen [[+05564]] ([[+08804]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[2Mo 29:15]] Darnach sollst du den einen Widder nehmen und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf seinen Kopf legen. <br /> | [[SCH]] [[2Mo 29:15]] Darnach sollst du den einen Widder nehmen und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf seinen Kopf legen. <br /> | ||
[[KAT]] [[2Mo 29:15]] Dann sollst du einen Widder nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders stützen. <br /> | |||
[[PFL]] [[2Mo 29:15]] Und einen Widder aber wirst du nehmen, und es stützen Aaron und seine Söhne ihre Hände auf das Haupt des Widders.<br /> | |||
[[TUR]] [[2Mo 29:15]] Den einen Widder aber sollst du nehmen, und Aharon und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders stützen.<br /> | |||
Vers davor: [[2Mo 29:14]] --- Vers danach: [[2Mo 29:16]] <br/> | Vers davor: [[2Mo 29:14]] --- Vers danach: [[2Mo 29:16]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[2Mo 29]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Mo 29]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[2Mo 29.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/exo/29/15/t_conc_79015 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 14. Juni 2016, 23:46 Uhr
Grundtext
MAS 2Mo 29:15 וְאֶת־הָאַיִל הָאֶחָד תִּקָּח וְסָמְכוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו אֶת־יְדֵיהֶם עַל־רֹאשׁ הָאָֽיִל׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 29:15 καὶ τὸν κριὸν λήμψῃ τὸν ἕνα καὶ ἐπιθήσουσιν Ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας αὐτῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ κριοῦ
ELB 2Mo 29:15 Danach nimm den einen Widder, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen,
ELO 2Mo 29:15 Und du sollst den einen Widder nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders legen.
LUO 2Mo 29:15 Aber den einen +0259 Widder +0352 sollst du nehmen +03947 (+08799), und Aaron +0175 und seine Söhne +01121 sollen ihre Hände +03027 auf sein +0352 Haupt +07218 legen +05564 (+08804).
SCH 2Mo 29:15 Darnach sollst du den einen Widder nehmen und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf seinen Kopf legen.
KAT 2Mo 29:15 Dann sollst du einen Widder nehmen, und Aaron und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders stützen.
PFL 2Mo 29:15 Und einen Widder aber wirst du nehmen, und es stützen Aaron und seine Söhne ihre Hände auf das Haupt des Widders.
TUR 2Mo 29:15 Den einen Widder aber sollst du nehmen, und Aharon und seine Söhne sollen ihre Hände auf den Kopf des Widders stützen.
Vers davor: 2Mo 29:14 --- Vers danach: 2Mo 29:16
Zur Kapitelebene 2Mo 29
Zum Kontext: 2Mo 29.
