Charis: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 35: | Zeile 35: | ||
Paulus darf immer wieder betonen, dass allen Gläubigen Gnade geschenkt wurde. | Paulus darf immer wieder betonen, dass allen Gläubigen Gnade geschenkt wurde. | ||
Gleichzeitig wünscht er sich aber auch, dass jeder Gläubige immer mehr aus der Gnade lebt. | Gleichzeitig wünscht er sich aber auch, dass jeder Gläubige immer mehr aus der Gnade lebt. | ||
Paulus wünscht sich für alle Gläubigen, dass die Gnade die Grundlage für alles Denken und Handeln wird. | [[Paulus]] wünscht sich für alle Gläubigen, dass die Gnade die Grundlage für alles Denken und Handeln wird. | ||
Wer aus dieser Grundlage heraus denkt und handelt, lebt ein ganz anderes Leben als die Welt! | Wer aus dieser Grundlage heraus denkt und handelt, lebt ein ganz anderes Leben als die Welt! | ||
Hier geht es weder um religiöse Selbstverwirklichung, die in einer frommen Gesetzlichkeit zum Ausdruck kommt, noch um einen egoistischen Lebensstil, sondern um ein Leben aus einer innigen | Hier geht es weder um religiöse Selbstverwirklichung, die in einer frommen Gesetzlichkeit zum Ausdruck kommt, noch um einen egoistischen [[Lebensstil]], sondern um ein Leben aus einer innigen [[Liebe]]sbeziehung mit dem Gott-Vater heraus. | ||
===== * Inhalt ===== | ===== * Inhalt ===== | ||
Aktuelle Version vom 12. Juni 2010, 22:55 Uhr
Allgemeine Information
Kernaussagen zu diesem Begriff
Begriffsinformationen
- Elberfelder-Übersetzung: Gnade
- Griechische Zeichen: χαρις
- Strong-Nummer: g-5485
- Zahlenwert: §
- Anzahl Vorkommen: °153 (bk)
- DaBhaR-Übersetzung: °Gnade
- Weitere Übersetzungen: -
- Ursprung / Wurzeln: -
- Wortverwandtschaft: -
Erklärungen und Erläuterungen
Begriffserklärung aus BibleWorks
Begriffserklärung aus diversen Lexikas
* Lexikon zur Bibel (Fritz Rienecker; R. Brockhaus Verlag Wuppertal)
* Bergriffserklärung aus der DaBhaR-Übersetzung
Biblische Kontextinformationen
Vorkommen
Biblisches Symbol für
§Wort Kurze Erklärung mit Bibelstelle
Aussagen in Verbindung mit Fragen und anderen Begriffen
* Ursprung / Grundlage
* Eigenschaften
* Funktionen
* Wunsch / Feststellung
In allen seinen Briefen sagt Paulus: „Gnade euch!“. In den meisten Fällen sagt er: „Gnade und Frieden euch!“. Da im Grundtext weder ein „sei“ noch ein „ist“ steht, kann man diesen Ausspruch sowohl mit „Gnade ist euch“, als auch mit „Gnade sei euch“ übersetzen. Das eine ist eine Feststellung und das andere wäre ein Wunsch. Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass beides zutrifft! Paulus darf immer wieder betonen, dass allen Gläubigen Gnade geschenkt wurde. Gleichzeitig wünscht er sich aber auch, dass jeder Gläubige immer mehr aus der Gnade lebt. Paulus wünscht sich für alle Gläubigen, dass die Gnade die Grundlage für alles Denken und Handeln wird. Wer aus dieser Grundlage heraus denkt und handelt, lebt ein ganz anderes Leben als die Welt! Hier geht es weder um religiöse Selbstverwirklichung, die in einer frommen Gesetzlichkeit zum Ausdruck kommt, noch um einen egoistischen Lebensstil, sondern um ein Leben aus einer innigen Liebesbeziehung mit dem Gott-Vater heraus.
