+4752: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |- |----- | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || …“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 21: | Zeile 21: | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Kampfführung </span> | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Kampfführung </span> | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von στρατεύω ( | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || Von στρατεύω ([[+4754]]) | ||
|----- | |----- | ||
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt || || | ||
Aktuelle Version vom 7. April 2014, 17:41 Uhr
| Deutsche Erklärung | ||
| Strong-Nr. | 4752 | |
| Griechisches Wort | στρατεία | |
| Wortlaut | strateia | |
| Zahlenwert | w | |
| Form | Femininum | |
| Anzahl Vorkommen | °2 | |
| Stellen | Alle Verse | |
| Häufigste Übersetzung | Kampfführung | |
| Wurzeln / Herkunft | Von στρατεύω (+4754) | |
| Bedeutung / Inhalt |
| |
| Verwendung | Kampf (2) | |
| Ähnliche Worte | ||
| Gegensatz | ||
| Beispiel | ||
| AT - NT - Bezug | ||
| DBR - Erklärung | °Heeres, °Kriegsdienst | |
| VED - Erklärung | ||
| Notizen | ||
| Englische Erklärung | ||
| Meaning | ||
| Origin | ||
| Usage | ||
| Notes | Siehe auch hier! |
