+06035: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Bibelwissen
DM (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „=== anav = gebeugt, gedemütigt, demütig, sanftmütig === Hier geht es zur [https://sustaining-danthus-b55.notion.site/H6035-1d66802e5356816db69ef07df8e21c41?source=copy_link Wortanalyse]!“ |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
=== anav = gebeugt, gedemütigt, demütig, sanftmütig === | === anav = gebeugt, gedemütigt, demütig, sanftmütig === | ||
Das hebräische Wort ''<nowiki/>'ânâv'' (עניו) bedeutet "demütig" und beschreibt eine innere Haltung der Sanftmut und Abhängigkeit von Gott. Historisch bezeichnete es sozial benachteiligte Menschen, die trotz Leid eine geistliche Demut pflegten. Theologisch wird es mit Gottes Gerechtigkeit und Fürsorge in Verbindung gebracht und ist zentral in der biblischen Ethik, sowohl im Alten als auch im Neuen Testament, wo es als positive Eigenschaft hervorgehoben wird. | |||
Hier geht es zur [https://sustaining-danthus-b55.notion.site/H6035-1d66802e5356816db69ef07df8e21c41?source=copy_link Wortanalyse]! | Hier geht es zur [https://sustaining-danthus-b55.notion.site/H6035-1d66802e5356816db69ef07df8e21c41?source=copy_link Wortanalyse]! | ||
Aktuelle Version vom 7. Oktober 2025, 08:38 Uhr
anav = gebeugt, gedemütigt, demütig, sanftmütig
Das hebräische Wort 'ânâv (עניו) bedeutet "demütig" und beschreibt eine innere Haltung der Sanftmut und Abhängigkeit von Gott. Historisch bezeichnete es sozial benachteiligte Menschen, die trotz Leid eine geistliche Demut pflegten. Theologisch wird es mit Gottes Gerechtigkeit und Fürsorge in Verbindung gebracht und ist zentral in der biblischen Ethik, sowohl im Alten als auch im Neuen Testament, wo es als positive Eigenschaft hervorgehoben wird.
Hier geht es zur Wortanalyse!
