Rt 2:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Rt 2:10 וַתִּפֹּל עַל־פָּנֶיהָ וַתִּשְׁתַּחוּ אָרְצָה וַתֹּאמֶר אֵלָיו מַדּוּעַ מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ לְהַכִּירֵנִי וְאָנֹכִי נָכְרִיָּֽה׃

Übersetzungen

SEP Rt 2:10 καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῆς καὶ προσεκύνησεν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν τί ὅτι εὗρον χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου τοῦ ἐπιγνῶναί με καὶ ἐγώ εἰμι ξένη

ELB Rt 2:10 Da fiel sie auf ihr Angesicht und warf sich zur Erde nieder und sagte zu ihm: Warum habe ich Gunst gefunden in deinen Augen, daß du mich beachtest, wo ich doch eine Fremde bin ?
ELO Rt 2:10 Da fiel sie auf ihr Angesicht und beugte sich zur Erde nieder und sprach zu ihm: Warum habe ich Gnade gefunden in deinen Augen, daß du mich beachtest, da ich doch eine Fremde bin?
LUO Rt 2:10 Da fiel sie +05307 (+08799) auf +05921 ihr Angesicht +06440 und beugte sich +07812 (+08691) nieder zur Erde +0776 und sprach +0559 (+08799) zu +0413 ihm: Womit +04069 habe ich die Gnade +02580 gefunden +04672 (+08804) vor deinen Augen +05869, daß du mich ansiehst +05234 (+08687), die ich +0595 doch fremd +05237 bin?
SCH Rt 2:10 Da fiel sie auf ihr Angesicht und neigte sich zur Erde und sprach: Warum habe ich vor deinen Augen Gnade gefunden, daß du dich um mich kümmerst, die ich doch fremd bin?
TUR Rt 2:10 Da fiel sie auf ihr Angesicht und warf sich zur Erde nieder und spach zu ihm: “Weshalb habe ich Gunst in deinen Augen gefunden, dass du mich beachtest, wo ich doch eine Fremde bin?”

Vers davor: Rt 2:9 --- Vers danach: Rt 2:11
Zur Kapitelebene Rt 2
Zum Kontext: Rt 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks