Rt 1:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Rt 1:20 וַתֹּאמֶר אֲלֵיהֶן אַל־תִּקְרֶאנָה לִי נָעֳמִי קְרֶאןָ לִי מָרָא כִּי־הֵמַר שַׁדַּי לִי מְאֹֽד׃

Übersetzungen

SEP Rt 1:20 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτάς μὴ δὴ καλεῖτέ με Νωεμιν καλέσατέ με Πικράν ὅτι ἐπικράνθη ἐν ἐμοὶ ὁ ἱκανὸς σφόδρα

ELB Rt 1:20 Sie aber sagte zu ihnen: Nennt mich nicht Noomi, nennt mich Mara! Denn der Allmächtige hat mir sehr bitteres [Leid] zugefügt.
ELO Rt 1:20 Und sie sprach zu ihnen: Nennet mich nicht Noomi, nennet mich Mara; denn der Allmächtige hat es mir sehr bitter gemacht.
LUO Rt 1:20 Sie aber sprach +0559 (+08799) +0413: Heißt +07121 (+08799) mich nicht +0408 Naemi +05281, sondern +07121 (+08798) Mara +04755; denn +03588 der Allmächtige +07706 hat mich sehr +03966 betrübt +04843 (+08689).
SCH Rt 1:20 Sie aber sprach: Heißet mich nicht Naemi, sondern nennt mich Mara; denn der Allmächtige hat mich sehr betrübt!
TUR Rt 1:20 Sie sagte zu ihnen: “Heißt mich nicht Nooumi (die Holde), heißt mich Mara (die Verbitterte); den I gar sehr verbittert hat mich der Gewaltige!

Vers davor: Rt 1:19 --- Vers danach: Rt 1:21
Zur Kapitelebene Rt 1
Zum Kontext: Rt 1.

Informationen

Parallelstellen

Kommentare

- Gott wendet Bitterkeit in Freude - Rt 1:20.21 - Rt 4:14.15 (H.Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks