Ri 9:33

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ri 9:33 וְהָיָה בַבֹּקֶר כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ תַּשְׁכִּים וּפָשַׁטְתָּ עַל־הָעִיר וְהִנֵּה־הוּא וְהָעָם אֲשֶׁר־אִתֹּו יֹצְאִים אֵלֶיךָ וְעָשִׂיתָ לֹּו כַּאֲשֶׁר תִּמְצָא יָדֶֽךָ׃ ס

Übersetzungen

SEP Ri 9:33 καὶ ἔσται τὸ πρωὶ ἅμα τῷ ἀνατεῖλαι τὸν ἥλιον ὀρθριεῖς καὶ ἐκτενεῖς ἐπὶ τὴν πόλιν καὶ ἰδοὺ αὐτὸς καὶ ὁ λαὸς ὁ μετ᾽ αὐτοῦ ἐκπορεύονται πρὸς σέ καὶ ποιήσεις αὐτῷ ὅσα ἂν εὕρῃ ἡ χείρ σου

ELB Ri 9:33 Und es geschehe am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, dann mache dich früh auf und überfalle die Stadt! Siehe, wenn er und das [Kriegs]volk, das bei ihm ist, gegen dich herausziehen, dann tu ihm, wie deine Hand es finden wird!
ELO Ri 9:33 Und es geschehe am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, so mache dich früh auf und überfalle die Stadt; und siehe, wenn er und das Volk, das bei ihm ist, gegen dich hinausziehen, so tue ihm, wie deine Hand es finden wird.
LUO Ri 9:33 Und +01961 (+08804) des Morgens +01242, wenn die Sonne +08121 aufgeht +02224 (+08800), so mache dich früh auf +07925 (+08686) und überfalle +06584 (+08804) +05921 die Stadt +05892. Und +02009 wo er +01931 und das Volk +05971, das +0834 bei +0854 ihm ist, zu +0413 dir hinauszieht +03318 (+08802), so tue +06213 (+08804) mit ihm, wie +0834 es deine Hand +03027 findet +04672 (+08799).
SCH Ri 9:33 Und am Morgen, wenn die Sonne aufgeht, mache dich früh auf und überfalle die Stadt; wenn dann er und das Volk, das bei ihm ist, dir entgegenziehen, so tue mit ihm, wie es deine Hand vorfindet.
PFL Ri 9:33 Und es geschieht, am Morgen, wenn aufstrahlt die Sonne, so wollest du dich frühe aufmachen und schwärmst aus wider die Stadt, und siehe, er und das Volk, das mit ihm ist, ziehen aus gegen dich und du tust ihm, wie deine Hand es nützlich findet.
TUR Ri 9:33 Am Morgen aber, sobald die Sonne aufgeht, brich früh auf, und schwärme aus gegen die Stadt. Da wird er dann mit seinen Leuten gegen dich hinausziehn, und du magst ihm tun, wie deine Hand vermag."

Vers davor: Ri 9:32 --- Vers danach: Ri 9:34
Zur Kapitelebene Ri 9
Zum Kontext: Ri 9.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks