Ri 8:18
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 8:18 וַיֹּאמֶר אֶל־זֶבַח וְאֶל־צַלְמֻנָּע אֵיפֹה הָאֲנָשִׁים אֲשֶׁר הֲרַגְתֶּם בְּתָבֹור וַֽיֹּאמְרוּ כָּמֹוךָ כְמֹוהֶם אֶחָד כְּתֹאַר בְּנֵי הַמֶּֽלֶךְ׃
Übersetzungen
SEP Ri 8:18 καὶ εἶπεν πρὸς Ζεβεε καὶ Σελμανα ποῦ οἱ ἄνδρες οὓς ἀπεκτείνατε ἐν Θαβωρ καὶ εἶπαν ὡς σύ ὣς αὐτοὶ εἰς ὁμοίωμα υἱοῦ βασιλέως
ELB Ri 8:18 Und er sagte zu Sebach und zu Zalmunna: Wie [sahen] die Männer aus, die ihr auf dem Tabor erschlagen habt? Sie sagten: Ganz wie du, so waren sie, jeder gleich einem Königssohn.
ELO Ri 8:18 Und er sprach zu Sebach und zu Zalmunna: Wie waren die Männer, die ihr zu Tabor erschlagen habt? Und sie sprachen: Wie du, so waren sie, ein jeder an Gestalt gleich einem Königssohne.
LUO Ri 8:18 Und er sprach +0559 (+08799) zu +0413 Sebah +02078 und +0413 Zalmuna +06759: Wie +0375 waren die Männer +0582, die +0834 ihr erwürgtet +02026 (+08804) zu Thabor +08396? Sie sprachen +0559 (+08799): Sie waren wie +03644 du +03644 und ein jeglicher +0259 schön wie +08389 eines Königs +04428 Kinder +01121.
SCH Ri 8:18 Und er sprach zu Sebach und Zalmunna: Wie waren die Männer, die ihr zu Tabor tötetet? Sie sprachen: Sie waren wie du, ein jeder so schön wie Königskinder,
PFL Ri 8:18 Und er sprach zu Sebach und Zalmuna: Welcher Art waren die Männer die ihr erschluget zu Tabor? Und sie antworteten: Wie du, so sie, eine und dieselbe Art an Gestalt Königssöhne.
TUR Ri 8:18 Dann sprach er zu Sebah und Zalmunna. "Wie waren die Männer, die ihr in Tabor erschlagen habt?" Sie sprachen: "Wie du, so sie (ganz) eins, gleich der Gestalt der Königssöhne."
Vers davor: Ri 8:17 --- Vers danach: Ri 8:19
Zur Kapitelebene Ri 8
Zum Kontext: Ri 8.