Ri 7:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ri 7:17 וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם מִמֶּנִּי תִרְאוּ וְכֵן תַּעֲשׂוּ וְהִנֵּה אָנֹכִי בָא בִּקְצֵה הַֽמַּחֲנֶה וְהָיָה כַאֲשֶׁר־אֶעֱשֶׂה כֵּן תַּעֲשֽׂוּן׃

Übersetzungen

SEP Ri 7:17 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ἀπ᾽ ἐμοῦ ὄψεσθε καὶ οὕτως ποιήσετε καὶ ἰδοὺ ἐγὼ εἰσπορεύομαι ἐν ἀρχῇ τῆς παρεμβολῆς καὶ ἔσται καθὼς ἂν ποιήσω οὕτως ποιήσετε

ELB Ri 7:17 Und er sagte zu ihnen: Seht es mir ab und macht es ebenso! Siehe, wenn ich an den Rand des Heerlagers komme, dann soll es geschehen, daß ihr es ebenso macht, wie ich es mache!
ELO Ri 7:17 Und er sprach zu ihnen: Sehet es mir ab und tut ebenso; siehe, wenn ich an das Ende des Lagers komme, so soll es geschehen, daß ihr ebenso tut, wie ich tue.
LUO Ri 7:17 und sprach +0559 (+08799) zu +0413 ihnen: Seht +07200 (+08799) auf +04480 mich und tut +06213 (+08799) auch also +03651; und siehe +02009, wenn ich +0595 vor +07097 das Lager +04264 komme +0935 (+08802), wie +0834 ich tue +06213 (+08799) so +03651 tut ihr auch +06213 (+08799).
SCH Ri 7:17 und sprach zu ihnen: Seht auf mich, und tut ebenso! Siehe, wenn ich an den Rand des Heerlagers komme, so tut auch ihr, wie ich tue.
PFL Ri 7:17 Und sprach zu ihnen: Sehet es mir ab und tut ebenso. Und siehe, ich komme an den Rand des Lagers und es geschieht, genau wie ich tue, so tut ihr!
TUR Ri 7:17 Und er sprach zu ihnen: "Mir seht es ab, und tut ebenso! Seht, wenn ich an den Rand des Lagers komme, wie ich dann tue, so tut ihr!

Vers davor: Ri 7:16 --- Vers danach: Ri 7:18
Zur Kapitelebene Ri 7
Zum Kontext: Ri 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks