Röm 9:7
Vers davor: Röm 9:6 --- Vers danach: Röm 9:8 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 9 | 👉 Zum Kontext Röm 9.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 9:7 οὐδ’ ὅτι εἰσὶν σπέρμα Ἀβραάμ πάντες τέκνα ἀλλ’ ἐν Ἰσαὰκ κληθήσεταί σοι σπέρμα
REC Röm 9:7 οὐδ +3761᾽ ὅτι +3754 εἰσὶ +1526 σπέρμα +4690 Ἁβραὰμ +11, πάντες +3956 τέκνα +5043 ἀλλ +235᾽ ἐν +1722 Ἰσαὰκ +2464 κληθήσεταί +2564 σοι +4671 σπέρμα +4690,
Übersetzungen
ELB Röm 9:7 auch nicht, weil sie Abrahams Nachkommen sind, sind alle Kinder, sondern «in Isaak wird dir eine Nachkommenschaft genannt werden».
KNT Röm 9:7 auch sind sie nicht alle Kinder, weil sie Abrahams Same sind; sondern es heißt: In Isaak wird dir Same berufen werden.
ELO Röm 9:7 auch nicht, weil sie Abrahams Same sind, sind alle Kinder, sondern in Isaak wird dir ein Same genannt werden.
LUO Röm 9:7 auch nicht +3761 alle +3956, +3754 die Abrahams +11 Same +4690 sind +1526 (+5748), sind darum auch Kinder +5043. Sondern +235 in +1722 Isaak +2464 soll +2564 +0 dir +4671 der Same +4690 genannt sein +2564 (+5701).
PFL Röm 9:7 auch sind sie nicht, weil sie Same Abrahams sind, deswegen alle Kinder, sondern: In Isaak wird genannt werden dir ein Same.
SCH Röm 9:7 auch sind nicht alle, weil sie Abrahams Same sind, seine Kinder, sondern «in Isaak soll dir ein Same berufen werden»;
MNT Röm 9:7 auch nicht, weil sie Nachkommenschaft +4690 Abrahams +11 sind, (sind) alle Kinder, +5043 sondern: ›In Isaak +2464 wird dir gerufen +2564 werden eine Nachkommenschaft.‹ +N1 { (+1) Gen 21,12 (+G) }
HSN Röm 9:7 auch [sind] nicht alle, weil sie Nachkommen68 Abrahams sind, Kinder; vielmehr [steht ja geschrieben]69: "Die von Isaak abstammen, werden deine Nachkommen genannt werden."70
WEN Röm 9:7 auch nicht, weil sie Abrahams Same sind, sind alle Kinder, sondern in Isaak wird dir der Same gerufen werden.
Vers davor: Röm 9:6 --- Vers danach: Röm 9:8
Zur Kapitelebene Röm 9
Zum Kontext Röm 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
68 w. Same
69 vgl. 1Mo 21:12
70 w. "In Isaak wird dir ein Same genannt (o. berufen) werden"