Röm 2:17
Vers davor: Röm 2:16 --- Vers danach: Röm 2:18 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 2 | 👉 Zum Kontext Röm 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 2:17 Ἴδε σὺ Ἰουδαῖος ἐπονομάζῃ καὶ ἐπαναπαύῃ τῷ νόμῳ καὶ καυχᾶσαι ἐν θεῷ
REC Röm 2:17 ἴδε +1492 σὺ +4771 Ἰουδαῖος +2453 ἐπονομάζῃ +2028, καὶ +2532 ἐπαναπαύῃ +1879 τῷ +3588 νόμῳ +3551, καὶ +2532 καυχᾶσαι +2744 ἐν +1722 Θεῷ +2316,
Übersetzungen
ELB Röm 2:17 Wenn du dich aber einen Juden nennst und dich auf das Gesetz stützt und dich Gottes rühmst
KNT Röm 2:17 Siehe, du nennst dich Jude, ruhst auf dem Gesetz aus und rühmst dich in Gott.
ELO Röm 2:17 Wenn du aber ein Jude genannt wirst und dich auf das Gesetz stützest
LUO Röm 2:17 Siehe aber zu: +2396 du +4771 heißest +2028 (+5743) ein Jude +2453 und +2532 verlässest +1879 (+5736) dich aufs Gesetz +3551 und +2532 rühmest dich +2744 (+5736) +1722 Gottes +2316
PFL Röm 2:17 Wenn aber du den Beinamen Jude dir gibst und auf den Besitz des Gesetzes beruhigt dich stützest und dich der Gottangehörigkeit rühmst
SCH Röm 2:17 Wenn du dich aber einen Juden nennst und dich auf das Gesetz verlässest und dich Gottes rühmst,
MNT Röm 2:17 Wenn du aber Judaier +2453 dich nennst +2028 und dich +1879 ausruhst +1879 auf (dem) Gesetz +3551 und dich +2744 rühmst +2744 in Gott +2316
HSN Röm 2:17 Wenn aber du dich "Jude" nennst und ausruhst auf dem Gesetz74 und dich Gottes75 rühmst
WEN Röm 2:17 Wenn du aber Jude genannt wirst und dich auf dem Gesetz ausruhst und rühmst dich in Gott
Vers davor: Röm 2:16 --- Vers danach: Röm 2:18
Zur Kapitelebene Röm 2
Zum Kontext Röm 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
74 o. dich stützt (verlässt) auf das Gesetz (in dem beruhigenden Wissen, auf dem rechten Weg zu sein)
75 o. in Gott