Röm 16:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Röm 16:7  ---  Vers danach: Röm 16:9 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 16 | 👉 Zum Kontext Röm 16.

Grundtexte

GNT Röm 16:8 ἀσπάσασθε Ἀμπλιᾶτον τὸν ἀγαπητόν μου ἐν κυρίῳ
REC Röm 16:8 Ἀσπάσασθε +782 Ἀμπλίαν +291 τὸν +3588 ἀγαπητόν +27 μου +3450 ἐν +1722 Κυρίῳ +2962.

Übersetzungen

ELB Röm 16:8 Grüßt Ampliatus, meinen Geliebten im Herrn!
KNT Röm 16:8 Grüßt meinen [im] Herrn geliebten Ampliatus.
ELO Röm 16:8 Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.
LUO Röm 16:8 Grüßet +782 (+5663) Amplias +291, meinen +3450 Lieben +27 in +1722 dem HERRN +2962.
PFL Röm 16:8 Grüßet Ampliatus, meinen Geliebten im Herrn.
SCH Röm 16:8 Grüßet Amplias, meinen Geliebten im Herrn.
MNT Röm 16:8 Grüßt +782 Ampliatos, +291 meinen im Herrn +2962 Geliebten. +27
HSN Röm 16:8 Grüßt Ampliatus, den von mir im Herrn Geliebten!
WEN Röm 16:8 Grüßt Ampliatos, meinen Geliebten im Herrn.

Vers davor: Röm 16:7  ---  Vers danach: Röm 16:9
Zur Kapitelebene Röm 16
Zum Kontext Röm 16.

Erste Gedanken

🔦 Stichworte*: §

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks