Ps 65:8
Vers davor: Ps 65:7 --- Vers danach: Ps 65:9 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 65 | 👉 Zum Kontext Ps 65.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 65:8 מַשְׁבִּיחַ שְׁאֹון יַמִּים שְׁאֹון גַּלֵּיהֶם וַהֲמֹון לְאֻמִּֽים׃
Übersetzungen
SEP Ps 65:8 ὁ συνταράσσων τὸ κύτος τῆς θαλάσσης ἤχους κυμάτων αὐτῆς ταραχθήσονται τὰ ἔθνη
ELB Ps 65:8 der das Brausen der Meere besänftigt, das Brausen ihrer Wellen und das Getümmel der Völker.
ELO Ps 65:8 der da stillt das Brausen der Meere, das Brausen ihrer Wellen und das Getümmel der Völkerschaften.
LUO Ps 65:8 der du stillest +07623 (+08688) das Brausen +07588 des Meers +03220, das Brausen +07588 seiner Wellen +01530 und das Toben +01995 der Völker +03816,
SCH Ps 65:8 welcher stillt das Brausen des Meeres, das Brausen seiner Wellen und das Toben der Völker,
KAT Ps 65:8 der aufhören lässt (hebr.: zur Ruhe bringen lässt) das Brausen der Meere, den Aufruhr ihrer Wogen und das Lärmen der Volksstämme.
HSA Ps 65:8 der das Brausen der Meere stillt, das Brausen ihrer Wellen wie auch das Toben4 der Völker.
PFL Ps 65:8 Beschwichtiger des Tobens von Meeren, des Tobens ihrer Wellen und des Dröhnens von Nationen,
TUR Ps 65:8 Er stillt der Meere Tosen, das Tosen ihrer Wogen und der Völker Brausen.
Vers davor: Ps 65:7 --- Vers danach: Ps 65:9
Zur Kapitelebene Ps 65
Zum Kontext Ps 65.
Informationen
Erklärung aus HSA
4 o. Lärmen (Ps 2:1 - Ps 46:4 - Ps 93:3,4 - Lk 21:25)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- See, Meer, Wasser = Symbole für Nationen Völkerschaften, Gesetzlosigkeit, Angst
- Welle, Woge = Symbole für Ungestüm, Unbeständigkeit, Zweifel (A. Heller)