Ps 36:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 36:8 --- Vers danach: Ps 36:10 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 36 | 👉 Zum Kontext Ps 36.

Grundtext

MAS Ps 36:9 יִרְוְיֻן מִדֶּשֶׁן בֵּיתֶךָ וְנַחַל עֲדָנֶיךָ תַשְׁקֵֽם׃

Übersetzungen

SEP Ps 36:9 μεθυσθήσονται ἀπὸ πιότητος τοῦ οἴκου σου καὶ τὸν χειμάρρουν τῆς τρυφῆς σου ποτιεῖς αὐτούς

ELB Ps 36:9 sie laben sich am Fett deines Hauses, und mit dem Strom deiner Wonnen tränkst du sie.
ELO Ps 36:9 sie werden reichlich trinken von der Fettigkeit deines Hauses, und mit dem Strome deiner Wonnen wirst du sie tränken.
LUO Ps 36:9 Sie werden trunken +07301 (+08799) von den reichen Gütern +01880 deines Hauses +01004, und du tränkest +08248 (+08686) sie mit Wonne +05158 als mit einem Strom +05730.
SCH Ps 36:9 Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, mit dem Strom deiner Wonne tränkst du sie;
KAT Ps 36:9 erlabt sollen sie werden durch die Fettigkeit Deines Hauses; den Fluss Deiner Wonne wirst Du ihnen zu trinken geben,
HSA Ps 36:9 Sie laben sich am Fett deines Hauses8 und vom Strom deiner Wonnen tränkst du sie.
PFL Ps 36:9 Laben werden sie sich von der Fettigkeit Deines Hauses, und mit dem Bach Deiner Wonne wirst Du sie tränken.
TUR Ps 36:9 sie trinken von der Fülle deines Hauses, vom Strome deiner Wonnen tränkst du sie!

Vers davor: Ps 36:8 --- Vers danach: Ps 36:10
Zur Kapitelebene Ps 36
Zum Kontext Ps 36.

Informationen

Erklärung aus HSA

8 Zu denken ist an die Fettstücke des Opfertiers bei den Opfermahlzeiten, im weiteren Sinn an die Fülle der Heilsgüter Gottes.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Haus, Hütte, Zelt, Bau = Symbole für den Ort der Wohnung und Offenbarung, Leibeshülle (A. Heller)
- Strom = ein Symbol für Fluches- oder Segensvermittlung (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks