Ps 141:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 141:6 --- Vers danach: Ps 141:8 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 141 | 👉 Zum Kontext Ps 141.

Grundtext

MAS Ps 141:7 כְּמֹו פֹלֵחַ וּבֹקֵעַ בָּאָרֶץ נִפְזְרוּ עֲצָמֵינוּ לְפִי שְׁאֹֽול׃

Übersetzungen

SEP Ps 141:7 ὡσεὶ πάχος γῆς διερράγη ἐπὶ τῆς γῆς διεσκορπίσθη τὰ ὀστᾶ ἡμῶν παρὰ τὸν ᾅδην

ELB Ps 141:7 Wie wenn ein Fels sich spaltet und die Erde aufreißt, so sind ihre Gebeine hingestreut für den Schlund des Scheols.
ELO Ps 141:7 Wie einer die Erde schneidet und spaltet, so sind unsere Gebeine hingestreut am Rande des Scheols.
LUO Ps 141:7 Unsere Gebeine +06106 sind zerstreut +06340 (+08738) bis +06310 zur Hölle +07585, wie wenn einer das Land +0776 pflügt +06398 (+08802) und zerwühlt +01234 (+08802).
SCH Ps 141:7 Wie man Samen in die aufgebrochene Erde streut, so unsre Gebeine in den Rachen des Totenreichs.
KAT Ps 141:7 Wie jemand die Erde spaltet und zerbricht, so werden unsere Gebeine im Mund des Ungewahrten zerstreut.
HSA Ps 141:7 Wie wenn einer das Erdreich pflügt und aufreißt, so sind unsre Gebeine hingestreut vor dem Schlund des Totenreichs6.
PFL Ps 141:7 Wie bei einem, der furchet und spaltet in der Erde, mögen immerhin zerstreut werden unsre Gebeine für den Rachen des Scheol.
TUR Ps 141:7 Wie wenn wer ackert, wühlt die Erde, sind unsre Knochen hingestreut zur Öffnung der Scheol.

Vers davor: Ps 141:6 --- Vers danach: Ps 141:8
Zur Kapitelebene Ps 141
Zum Kontext Ps 141.

Informationen

Erklärung aus HSA

6 Vers 7 könnte sich (nach E. Kautzsch) auf eine kurz zuvor von den Israeliten erlittene Niederlage beziehen.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks