Ps 126:4

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 126:3 --- Vers danach: Ps 126:5 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 126 | 👉 Zum Kontext Ps 126.

Grundtext

MAS Ps 126:4 שׁוּבָה יְהוָה אֶת־שֶׂבותנו כַּאֲפִיקִים בַּנֶּֽגֶב׃

Übersetzungen

SEP Ps 126:4 ἐπίστρεψον κύριε τὴν αἰχμαλωσίαν ἡμῶν ὡς χειμάρρους ἐν τῷ νότῳ

ELB Ps 126:4 Bringe zurück, HERR, unsere Gefangenen, gleich den Bächen im Südland.
ELO Ps 126:4 Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
LUO Ps 126:4 HERR +03068, bringe +07725 (+08798) wieder unsere Gefangenen +07622 (+08675) +07622, wie du die Bäche +0650 wiederbringst im Mittagslande +05045.
SCH Ps 126:4 HERR, bringe unsre Gefangenen zurück wie Bäche im Mittagsland!
KAT Ps 126:4 Kehre um, Jewe, unsere Gefangenschaft wie die Bäche im Negev.
HSA Ps 126:4 Wende, Ewiger, unser Geschick, wie [du] die Bäche im Südland3 [wieder füllst]4!
PFL Ps 126:4 O bringe wieder, Jehova, unsre Wiederbringung, wie den Flußbetten im Südlande.
TUR Ps 126:4 Bau, Ewiger, uns wieder auf wie Wasserläufe in der Steppe.

Vers davor: Ps 126:3 --- Vers danach: Ps 126:5
Zur Kapitelebene Ps 126
Zum Kontext Ps 126.

Informationen

Erklärung aus HSA

3 hebr. Negev
4 o. Bringe, Jahweh, unsre Gefangenen zurück, wie du die Bäche wiederbringst im Südland

📕 Der Tränensaat folgt Freudenernte - Ps 126:4-6 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks