Ps 116:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 116:1 --- Vers danach: Ps 116:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 116 | 👉 Zum Kontext Ps 116.

Grundtext

MAS Ps 116:2 כִּֽי־הִטָּה אָזְנֹו לִי וּבְיָמַי אֶקְרָֽא׃

Übersetzungen

SEP Ps 116:2 (114:2) ὅτι ἔκλινεν τὸ οὖς αὐτοῦ ἐμοί καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις μου ἐπικαλέσομαι

ELB Ps 116:2 Ja, er hat zu mir geneigt sein Ohr; und an allen meinen Tagen werde ich [ihn an]rufen.
ELO Ps 116:2 denn er hat zu mir geneigt sein Ohr; und ich will ihn anrufen in allen meinen Tagen.
LUO Ps 116:2 Denn er neigte +05186 (+08689) sein Ohr +0241 zu mir; darum will ich mein Leben lang +03117 ihn anrufen +07121 (+08799).
SCH Ps 116:2 daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
KAT Ps 116:2 denn Er hat Sein Ohr zu mir geneigt, und an all meinen Tagen werde ich Ihn anrufen.
HSA Ps 116:2 hat sein Ohr mir zugeneigt, und an [allen] meinen Tagen will ich [deshalb zu ihm] rufen.
PFL Ps 116:2 Denn zugeneigt hat Er Sein Ohr mir, so will ich, solange meine Tage sind, hinaufrufen.
TUR Ps 116:2 Weil er sein Ohr mir zugeneigt, da ich im Schwurwort29 anrief,

Vers davor: Ps 116:1 --- Vers danach: Ps 116:3
Zur Kapitelebene Ps 116
Zum Kontext Ps 116.

Informationen

Erklärung aus TUR

29 Hier ist dem Sinn nach, nicht: "da ich in meinen Tagen (jamai) anrief" gemeint, sondern: "Da ich im Schwurwort anrief", in Ableitung des Wortes vom Wortstamm jmj, der auch im Aramäischen, wie in anderen semitischen Sprachen "schwören" bedeutet.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks