Ps 109:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 109:22 --- Vers danach: Ps 109:24 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 109 | 👉 Zum Kontext Ps 109.

Grundtext

MAS Ps 109:23 כְּצֵל־כִּנְטֹותֹו נֶהֱלָכְתִּי נִנְעַרְתִּי כָּֽאַרְבֶּֽה׃

Übersetzungen

SEP Ps 109:233 ὡσεὶ σκιὰ ἐν τῷ ἐκκλῖναι αὐτὴν ἀντανῃρέθην ἐξετινάχθην ὡσεὶ ἀκρίδες

ELB Ps 109:23 Wie ein Schatten, wenn er sich streckt, gehe ich dahin, werde abgeschüttelt wie eine Heuschrecke.
ELO Ps 109:23 Wie ein Schatten, wenn er sich streckt, gehe ich dahin, werde hinweggescheucht wie die Heuschrecke.
LUO Ps 109:23 Ich fahre dahin +01980 (+08738) wie ein Schatten +06738, der vertrieben wird +05186 (+08800), und werde verjagt +05287 (+08738) wie die Heuschrecken +0697.
SCH Ps 109:23 Wie ein Schatten, wenn er sich neigt, schleiche ich dahin; ich werde verscheucht wie eine Heuschrecke.
KAT Ps 109:23 Gleich einem Schatten, wie er sich ausstreckt, so gehe ich dahin, werde geschüttelt wie eine Heuschrecke.
HSA Ps 109:23 Gleich dem Schatten, der sich neigt, schwinde ich dahin9, werde abgeschüttelt wie eine Heuschrecke.
PFL Ps 109:23 Wie ein Schatten, wenn er sich neigt, ging Ich leidentlich, bin dahingeschüttelt wie die Heuschrecke.
TUR Ps 109:23 Wie Schatten, der sich neigt, so geh ich hin, bin leergeschüttelt wie vom Heuschreck.

Vers davor: Ps 109:22 --- Vers danach: Ps 109:24
Zur Kapitelebene Ps 109
Zum Kontext Ps 109.

Informationen

Erklärung aus HSA

9 vgl. Ps 102:12 - Ps 144:4

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks