Ps 109:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 109:10 --- Vers danach: Ps 109:12 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 109 | 👉 Zum Kontext Ps 109.

Grundtext

MAS Ps 109:11 יְנַקֵּשׁ נֹושֶׁה לְכָל־אֲשֶׁר־לֹו וְיָבֹזּוּ זָרִים יְגִיעֹֽו׃

Übersetzungen

SEP Ps 109:11 ἐξερευνησάτω δανειστὴς πάντα ὅσα ὑπάρχει αὐτῷ διαρπασάτωσαν ἀλλότριοι τοὺς πόνους αὐτοῦ

ELB Ps 109:11 Der Wucherer umgarne alles, was er hat, Fremde mögen seinen Erwerb rauben!
ELO Ps 109:11 Der Wucherer umgarne alles, was er hat, und Fremde mögen rauben seine Arbeit!
LUO Ps 109:11 Es müsse der Wucherer +05383 (+08802) aussaugen +05367 (+08762) alles, was er hat +02114 +00; und Fremde +02114 (+08801) müssen seine Güter +03018 rauben +0962 (+08799).
SCH Ps 109:11 Der Gläubiger nehme ihm alles weg, und Fremde sollen plündern, was er sich erworben.
KAT Ps 109:11 Möge der Gläubiger alles verstricken, was sein ist, und Fremde die Frucht seiner Mühe plündern.
HSA Ps 109:11 Der Geldverleiher lege Schlingen auf alles6, was er hat, und Fremde mögen plündern, was er erworben hat!
PFL Ps 109:11 Netze stellen wird der Schuldforderer allem was sein ist, und plündern werden Fremde seinen Erwerb.
TUR Ps 109:11 Der Schuldherr laure allem, was er hat, und Fremde sollen plündern seinen Mühertrag!

Vers davor: Ps 109:10 --- Vers danach: Ps 109:12
Zur Kapitelebene Ps 109
Zum Kontext Ps 109.

Informationen

Erklärung aus HSA

6 o. umgarne alles, lege Beschlag auf alles

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks